Личные Вещи На Русском (разношёрстный сборник)

Chris Myrski

In Russian. Здесь 5 вещей связанных с автором: Мирский против Мирского, Ах, госпожи, господа!, Условия для печатания Мирского, Творческое завещание Мирского, и Письмо Мирского ПрезидентАМ России.

 

Христо МИРСКИЙ. Личные Вещи На Русском (разношёрстный сборник). 2014 - 2019


Произведения Христа Мирского
    Личные Вещи На Русском (разношёрстный сборник)    

© Христо МИРСКИЙ, 2014 - 2019



     Общая аннотация:

     Эта папка содержит несколько вещей связанных лично с автором Христо Мирский, однако это не автобиография и материалы сделаны интересными для читателей. На данный момент их 5 штуки, а именно: Мирский против Мирского, Ах, госпожи, господа!, Условия для печатания Мирского, Творческое завещание Мирского, и Письмо Мирского ПрезидентАМ России. Имеются схожие папки на английском и болгарском, но они отличаются.




 


 

 


 


ЛИЧНЫЕ ВЕЩИ

(разношёрстный сборник)

Христо МИРСКИЙ,  2014 - 2019



 



СОДЕРЖАНИЕ (с короткими объяснениями)


Мирский против Мирского (уничтожающая критика)

     [ Это как бы биографический и обзорный материал всего творчества автора, представленный в форме шуточного диалога автора с его антиподом. (2014) ]

Ах, госпожи, господа!

     [ Это самореклама автора в поэтической форме, которая вполне годится для первоначального знакомства с ним, так как там перечень всех его произведений, включая и будущих. Кроме того вводится новая форма куплетов, которая похожа на сонеты, но вроде бы лучше. (2015) ]

Условия для печатания Мирского

     [ Этот материал предназначен не для читателей, а для эвентуальных издателей автора, но может представлять интерес и для некоторых коллег-писателей. (2014) ]

Творческое завещание Мирского

     [ Этот материал тоже не для читателей, а для владельцев сайтов и издателей автора после его смерти, но может представлять интерес и для некоторых коллег творческих работников в качестве нетипичного примера творческого завещания. (2014) ]

Письмо Мирского Президентам России

     [ Это то что сказано, но в беллетристической и шуточной форме, чтобы сделать его более читабельным; это стало нужным ибо демократические инстанции более недоступные чем в тоталитарных временах, т.е. можешь писать всё что угодно, но никто не обращает на тебя внимания, все связи с общественностью лишь для отвода глаз. (2019) ]





 

МИРСКИЙ ПРОТИВ МИРСКОГО

(уничтожающая критика)


 

     У каждого человека живут двое людей, сам человек, и его alter ego, его другая сущность, его противоположность; иногда у человека уживаются и больше персонажей, но это у шизофреников, мы не такие. Я имею в виду что мы с Мирским не такие, а я его антипод. Я, как видите, до сих пор молчал, молчал, но: как долго можно молчать? Послушаете (то бишь, почитаете) Мирского и можете подумать что он корифей какой-то, каких мало, а он всего лишь самозванец, я вам скажу. Скажу, коли он мне разрешит, разумеется, а то вроде обещал, да кто его знает ...

     — Да не волнуйся, Мирский, можешь плевать на меня сколько тебе хочется, я тебе глотку не заткну, не беспокойся. А то, ведь, глотка и моя, так?

     — Значит, как видите, господа, он себе воображает, что негативная реклама тоже реклама, но мне что-то не очень в это верится, потому что: а где остаётся мораль? Не может быть всё равно хвалят человека или хулят, правда?

     — И ещё как может! В наше время всё дело в публичности, да оно было так и в глубокой древности, когда люди поджигали всякие храмы, лишь бы прославиться. А с хорошим или плохим прославляешься имеет значение только если тебя осуждают, но меня никто не осуждает, я идеализированная личность, меня в какой-то мере нету, я не существую, я не я.

     Вот в том-то и дело, господа. Я как раз собирался об этом вам сказать, что он, как посмотришь на него, скажешь себе: этот человек где-то в пенсионном возрасте, может кое-чему и научился, а ну-ка послушаем его, да? А он, ну, не молокосос, это было бы преувеличением, но ему всего лишь годиков двадцать пять теперь, он порождение нашей демократии, и всё что пишет о его двух с половиной (а может и с тремя четвертями, а?) образованиях относится к реальной личности, а не к этой псевдонимной. Сам Мирский просто лаик, неучёный, можно сказать еле научившийся читать и писать, он ...

     — Всё правильно, Мирский, да не говори об образованиях, а то начнёшь меня хвалить. Я, как сам назвался, и как ты прекрасно знаешь, интеллигентный лаик, что в моём понимании означает человек, который просто способен рассуждать, но лаик в данной области. У меня образования в области точных наук, а не в области политики, или языкознания, но тем не менее у меня существенный вклад, мне кажется, именно в этих областях. А то ещё и в области поэтических шуток и юморесок, где, вообще, и не требуется образования. Я дискутировал топик об интеллекте достаточно, но здесь можно подчеркнуть что цель образования научить людей рассуждать, что обычно не лёгкое дело и во многих случаях не достигается образованием, а то что достигается им это умение ходить в одной упряжке с другими учёными людьми в их узкой специальности. Поэтому я лично не стыжусь тем что я лаик, даже если захочешь объяснять читателям, что это слово, хоть и латинское, laicus, но как-то должно связываться — да по мнению Мирского, не забывай это — с болгарским словом цыганского происхождения лайно, что означает ... shit по английски, но с той разницей, что наше слово подразумевает что-то жидкое, а английское, которое и немецкое, Scheiße, — что-то скользящее или выстреливающееся. Спасибо за внимание, Мирский.

     Вот видите, с ним никогда нельзя серьёзно говорить, и даже когда его критикуешь прямо уничтожающей критикой всегда успевает как-то вывернуться. А если это: я, Мирский, говорю так, а ты, Мирский, говоришь иначе, производит на вас впечатление, то не обращайте на это внимание, мы с ним так разговариваем, и никогда до сих пор не путались, ха, ха. Ну, ладно, я должен вас предупредить, что он самозванец, а вы уж' как хотите. Он вообще не профессионал в этих областях, и применяет какие-то свои методы доказательств, которые не имеют ничего общего с применяемыми специалистами методами, обратите на это внимание. Все эти этимологические доказательства и "гроша ломанного не стоят" ни в политологии, ни в этимологии. Да и он не высылал свои материалы таким специалистам, нет, он просто считает что знает всё обо всём, он современный энциклопедист — это в 21 веке, представляете себе? Да хоть и в 20 веке, ибо он стал писать как раз в последнем десятилетии прошлого века, но это же смешно. Я смеюсь над самозванцем Мирским с его псевдонаучными методами работы. Смейтесь и вы, госпожи и господа, пристыдите его, так ему и надо!

     — Ну что, кончил свою тираду? Давай вдохни немного воздуха, а то задохнёшься и оставишь меня одного бороться с этим миром, без "противовеса". Я стал заниматься политологическими изысканиями по простой причине, что с приходом демократии глупость народная стала так ярко выступать, что буквально слепит народ и он, не видя ничего, восхваляет её и направо и налево. Вот так. При тоталитаризме люди не осмеливались показывать свою глупость, а теперь они прямо хвастаются ею, потому что это власть народа, вроде бы. Да она и не власть народа, она только способ заткнуть глотку народу, искусственной соской, я это говорил много раз. Люди у власти просто наживаются на народную глупость и кто-то, ведь, должен открыть им глаза? Ну, по всей видимости я их не открою, раз им так уж и нравится заблуждаться, но тогда я просто нашёл себе интересное, интеллектуальное занятие, так как ты прекрасно знаешь, что с приходом болгарской демократии она как бы поставила себе целью уничтожить всю болгарскую интеллигенцию, потому что она была про-русской, и, следовательно, отсталой, вредной, и прочее.

     — Перед болгарской интеллигенцией, особенно перед технической, были только три выхода: или переквалифицироваться, и то в основном в области торговли, то бишь обмана, или бежать за границу, если тебя там примут, а то много "крыс" набежало туда с тонувших тоталитарных "кораблей", или учиться по западному жить используя в свою выгоду народную глупость. Примерно одна треть таких людей сменили свою работу что спасло их от голодания, но вряд ли принесло им удовольствие от работы; в самом деле, хотя бы в первых 3-4 года, а то и 8-10, после прихода демократии, единственная работа для "интеллигентных" людей (так писалось в объявлениях о работе) была стать амбулантными торговцами, т.е. попросту разносчиками, продавая людям вещи на свой страх и риск, даже не за установленную зарплату, как в любой профессии. Меня это не манило. Другая треть, примерно, бежали за границу, а и сейчас 10-20% болгар, но в основном молодых, работают за границей, как иммигранты, получая меньше чем коренные жители там и без обеспечения, почти нелегально, по три месяца, потом домой, потом опять куда-то, но это в любом случае давало в несколько раз больше, чем они зарабатывали бы у себя дома; я попытался сделать это, но в 40 лет нигде никого не принимают просто так как иммигранта, так что я проучился год на Западе в качестве аспиранта (оттуда и половина высшего), но деньги кончились и мне пришлось вернуться домой. Лишь около одной трети интеллигенции сумели приспособиться к новым обстоятельствам, но это были люди, или моложе 30-ти лет, или старше 50-ти, в 1990-му году, а вот те in between, как я, пострадали больше всего. Вот такие дела.

     — Ладно, ладно, Мирский, твои оправдания я не отрицаю, но это не значит, что ты должен преподносить людям нетрадиционные вещи, ни действительно научные, ни реальные выдумки, а какие-то полу-научные суррогаты, которые не попадают ни в какие жанры. Потому люди тебя и не читают особенно, а лишь так, между делом. ...

     — Ну, здесь тоже можно спорить. Потому что популярные вещи они нетрадиционны, но такие вещи нужны людям, вовсе и не легко писать научно-популярную литературу, не легко потому что при неточном взгляде на вещи это уже несерьёзно для маститых учёных, да у них и времени нет на это, а я, раз работаю не совсем в своей области, хоть и не очень далеко от неё (в некоторых из моих Манифестов), могу себе позволить это, я не такой уж всепризнанный "маститый" учёный, я был всего лишь мелкой сошкой, обычным научным сотрудником. Но прожившим в трёх государствах, и на "Востоке" (ибо Россия, это не настоящий Восток), и на Западе, зная 3-4 языка, имея всё-же разные образования, я показываю далеко не средний взгляд на вещи. Потом это, как сказать, по моему то, что я нетрадиционный писатель, должно быть преимуществом, прежде всего, т.е. всё зависит от точки зрения. Полу-научные суррогаты, как ты говоришь в ряде случаев стоящие вещи, ибо я сам в своей молодости хотел прочесть что-нибудь циничное, да никто мне не предлагал этого; а и сейчас не предлагают, полагаю. ...

     — А что это за этимологические "доказательства", которые у тебя начинают появляться ещё в первой твоей книге, в "Коммунистической религии", и потом, нет нет, да и появятся опять, даже в фантастических (в твоём понимании) рассказах?

     — Ну, Мирский, Мирский, ты же знаешь, что имеется большая разница между точными науками, и так называемыми гуманитарными или описательными, повествовательными, что-ли, науками, где взамен точности появляются классификации, и язык забивается всякими терминами, которые не понятны обычным людям и потому они считают таких учёных учёными. Как, для примера, с юристами, или с литераторами, языковедами, и прочее. С точки зрения точности, коли нельзя её найти в таких науках — скажем, в политике и политологии, — наилучшее средство это нагромождение доказательств, что я называю "кумулятивными" доказательствами, иначе говоря множество аргументов, и чем их больше, то тем убедительнее защищается данный тезис. Так что я согласен, что люди говорили о религии коммунизма не таким образом, как я третирую эту тему, но ведь я уникальный, я не как другие, ведь так? И потом я тоже провожу какую-то классификацию в этой книге, я стараюсь подходить по ихнему, только более чётко и беспристрастно, ибо я не защищаю коммунистов.

     — Так, и насчёт этимологических доказательств — здесь ты прав, это мой вклад. Я тебе разрешаю говорить о "мирском" способе доказательств с помощью слов из разных языков и связей между ними. Я могу сказать что-то здесь, и в моём оправдании, а и как объяснение. Я "оправдываюсь" тем, что в эпохе краха всех моральных ценностей (loss of values), который наступил с приходом демократии, я стал искать что-нибудь за что зацепиться, чему можно было верить. И — в стиле английских лордов, занимающихся в своё удовольствие древними языками и этимологическими изысканиями — я решил, что в словах, и главное, между словами из одного же корня, когда они "погуляли" по всему миру, кроются очень ценные вещи, кроется информация о мировоззрении людей разных наций, т.е. это путь к нахождению непредубеждённой истины! Это с эвристической степени точности, это не всегда так, люди могут ошибаться — как вот с вращением якобы Солнца вокруг Земли — но если какая-та идея спрятана в словах, то она по всей вероятности продумана и прочувствована, и в таком случае должна быть верной. (И это насчёт вращения Земли по сути дела ничего не меняет в модели рассуждений людей, пока они не выходят за её пределы в космос, или не пользуются каким-то образом устройствами которые находятся в космосе; Солнце опять восходит и заходит, и прочее.) Это так потому что слова придумывал и выбирал, заимствовал из других языках, а и всё время делает так, сам народ, не учёные грамматики — в отличии от самой грамматики, которую народы всегда стремятся упростить, не важно, что точность пострадает от этого. Этимологические доказательства и теперь, когда я за одно поколение времени, более или менее, свыкся с необходимо-присущей (это юридический термин, если не ошибаюсь, или экономический) глупостью демократии, всё ещё имеют большой вес. Вот что можно сказать как объяснение моих этимологических изысканий и их применении где только я могу; для меня это интересно, несёт особую прелесть.

     — Да, разумеется, поэтическое этимологическое исследование как приложение к "Коммунизму", несёт некоторую "прелесть", но сложно для понимания в разных языках.

     — Ну, Мирский, я же хотел себя проверить, смогу ли писать стихи в четырёх языках, и особенно с немецким я порядочно измучился; надеюсь, что читатели будут более или менее снисходительны.

     — Те читатели, которые успевают одолеть это произведение, ибо таких не много. Да, в конце концов, Интернет не очень подходит для серьёзных чтений, особенно на литературных сайтах. Так и быть. А чем оправдаешь себя за придумывание пентаизма, а?

     — Вот здесь оправдываться я и не собираюсь, я думаю, что это чуть ли не самая интересная часть книги, это и утопия, и очень логичная. Ну, читатели вряд ли стараются точно проследить ход моих рассуждений, но я старался, я, в принципе, ничего из пальцев не высасывал; другого способа объединить вместе разум и глупость прямо таки не найти, по мне это шедёвр. И я защищаю там впервые и тезис — который я считаю что лично мой, в смысле что я сам его обнаружил, но не исключено, что я переоткрываю колесо — о том, что атеисты верующие! Господи, это эпохальное произведение, но тема неблагодарная, надоела людям и потому они не обращают на него нужного внимания. Я на них не сержусь, ибо мне было приятно его писать ...

     — Эх, Мирский, Мирский, да кому какое дело, что тебе было приятно делать или нет? Читателей же интересует чтобы им было приятно читать, ведь так? А было тебе приятно писать или нет — им это до лампочки. Ты же не для людей писал, а для себя ...

     — Вот тут-то ты и попал в десятку! Конечно. Я уже 25 лет без работы (потому что много учился) и ясное дело, что я буду писать то, что мне доставляет удовольствие. Мучиться для публики может позволить себе один, ну, скажем, Шекспир, потому что он был известным в его время и публика ходила на его трагедии, но мне не очень верится, чтобы ему так уж и нравилась вся эта проливающаяся там кровь, усекаешь? Хотя и ему положительно нравилось это "верстание" (versare по итальянски, а и по латыни, значить: наливать, крутить, вносить, а il verso это стих, но здесь и русское "вертеть", очевидно), своего рода переплетение слов, нахождение рифм. Но если какой-то творец не известен, и не напирает подстраиваться под публику, то он и должен писать в своё удовольствие, я думаю, per il suo diletto, по итальянском, отсюда и слово дилетант. Так что я отстаиваю дилетантизм в творчестве, ха, ха.

     — Ладно, будем считать что с "Религией" покончили. А что за глупости эти "Манифесты", а? Ведь это ни на что не похоже. Но не скажешь, что они глупые, потому что в них и формулы и таблицы, и довольно таки сложные выкладки, хотя и не из высшей математики. Люди как будто пугаются их, или думают что ты не в своём уме.

     — Однако немного и почитывают. Ну, это научные модели, они серьёзные и выдержанные в научном отношении, немалая их часть, особенно те, где имеются математические приложения (как ДДД, ЗЗЗ, и другие), хотя на данный момент они звучат утопически, но с другой стороны они представляют собой и острую критику демократии, потому что дают, все до одного, какую-то идеальную модель, без недостатков, исходя из условий данных в начале каждого Манифеста. Демократия, будучи основанной на обмане, полна недостатками, так что у меня не было особых проблем с выбором специфической для каждого из них точки зрения. По мне это очень интересная книга, но она для людей с научным уклоном, даже не просто для таких с высшим образованием. Хотя это в силе не для всех Манифестов, имеются некоторые лёгкие для понимания их идеи, а то и комические (как ККК, ССС, ФФФ, ЦЦЦ, и другие).

     — Так, но я не собирался в начале писать целую книгу, я написал только ДДД, и долгое время верил себе, что открыл спасение от глупостей демократии, однако дав почитать одному умному человеку получил отзыв в смысле, что это интересная утопия. Ну, коли так, порешил я, то давай напишу и другие такие утопии, и так и сделал. Только что думал ограничится числом 5, или 6. Да потом их стало больше, и я пошёл к 10-ти, а дальше дошёл до дюжины, да наконец их оказалось даже 13, с приложением УРА; к ним в конце и немало моих афоризмов о демократии и о других связанных с этим вещах. Если не принимать их всерьёз то их можно читать как своего рода политической фантастики, или как демократические шутки учёных, но в них очень важные идеи, которые могут, действительно, быть применены, при желании. Тем не менее они, как и большинство моих вещей, не принадлежат одному жанру, они между- или поли- жанровые — тут уж' ничего не поделаешь, таков мой стиль, нестандартный.

     Так вот, уважаемые читатели, у Мирского всё нестандартно, так что, коли вам хочется, можете считать и что он свихнулся, это, ведь, вершина нестандартного мышления. — А как "вылупились" "Циничные эссе", а, Мирский? Сколько циников ты прочитал? Может тебе докторат по цинизму защитить, а?

     — Как хорошо знаешь я циников специально не читал, но имел, всё же, представление о цинизме, любой молодой человек интересуется этой темой, я и сам в своё время интересовался. Да я не собираюсь оправдываться. Что я могу сказать, то это, что эту книгу я писал как бы ориентируясь на публику, думал что она им понравится, и особо не ошибся, ибо она более читаемая чем "Манифесты", хотя для меня было значительно легче её написать. Вот, и раз я не читал других циников то, значит, выходит, что это мой циничный взгляд на вещи, ведь так? Ну, нельзя сказать что здесь дело обошлось без вмешательства (отрицательного) женщины, которая и заставила меня искать циничный взгляд для успокоения, но это было известно ещё с Древней Греции, точнее, что когда поженишься, если тебе попадётся добрая жена, то будешь счастлив, а если нет, то станешь философом; мне попалась русская, что для болгар объясняет всё. То есть, я хочу сказать, что у каждого философа своя Ксантипа.

     — Тем не менее я положил немало усилий систематизировать основные идеи, а то и выдумать некоторые основные законы, как: те для живой материи, принципы мироздания, необходимость насилия, тенденции развития общества в будущем, и прочее; мои и выводы о мужчинах и женщинах, об интеллекте, о религии, о справедливости, о популяции, и прочее, не говоря о Конституции Циникландии. Это моя философия, но она популярна, она предназначена для всех, она беспристрастна, потому что я пытаюсь просто смотреть на мир и делать выводы, не морализировать и не подстраиваться под ничьи взгляды, т.е. я опять никому не служу кроме правды (в моём понимании), я, как обычно, уникум.

     — Молодец Мирский, ты самым новый и самый великий философ мира, который выдумал самостоятельную философию. Ты, можно сказать, самая учёная ... собака, ибо это то что цинизм означает, быстрое движение, кинематика, как у всяких canis или собак, которые не сидят мирно и тихо, ни воспитанно, а только лают на всех ...

     — Ладно, ладно, Мирский, нечего мне объяснять что такое цинизм. Но для меня это как бы просто реализм! У меня всё не приукрашено, я даже и мораль вывожу не из моральных позиций, потому что они могут быть ошибочными, а из жестокой необходимости. Цинизм не для слабонервных, он для ищущих индивидов, для стремящихся к познанию, и я им преподношу это познание на позолоченном блюдечке. Видишь каков я? Ну, давай дальше, а то мне начинает надоедать.

     — Дальше, Мирский, идёт твоя публицистика, которая в основном не опубликованная, но поскольку предназначена для этого, то не буду придираться к названию. Там ты тоже открываешь новые Америки, которых никто до тебя и не заметил? Вот так люди плыли себе и плыли в социальных водах целые века, но никакого нового мира не замечали, а тут появился наш Мирский, и сразу показались на горизонте новые острова и континенты. Так?

     — Я не понимаю твоего юмора, да так и быть. Опубликовано не много, штук десять вещей, но я в конце концов и отказался посылать куда бы то ни было материалы, ибо я инакомыслящий, а чем больше демократия у нас устанавливалась тем больше люди привыкали с новыми притчами и требовали их любимого опиума или заблуждения. Однако у меня и здесь куча новых идей, и экономические, и социальные, и новые точки зрения на старые вещи, и много предложений для улучшения вещей. Я согласен, что мои предложения продолжают звучать утопично для многих людей, но оно так с разумными идеями в нашем неразумном мире. Я выполняю свой долг по образованию народных масс, а хотят они образовываться или нет, это дело ихнее. Главное, что у меня материалы просто не стареют! Вот, прошло больше 20 лет для некоторых из них, и идеи всё ещё актуальные, если условия те же, и даже если условия изменились то в них всегда присутствует ценное разумное зерно. Это в основном потому что я подхожу обобщённо, философски, и по научному к любым вопросам, я не вгрызаюсь в данных личностей и в склоки дня, но факт есть факт — мои выводы непреходящие, или почти такие же.

     — То что можно добавить, это, что у меня вещи условно разделены на 4 группы, где основные это первые две: для журналов, и для газет, а потом следуют штук десять фельетонов, и всякие другие вещи. Материалы для журналов не посылались в журналы, нет, это просто более сложные вещи, которые просто не печатаются в газетах. Но публицистика очень слабо читаемый жанр и я в какой-то мере даже удивляюсь, что меня и настолько читают, тем более не в своей стране, и неизвестного — ну, не пользующегося широкой известности — автора. То ли заголовки интересные подбираю, то ли в самом деле третирую проблемы нетрадиционно, но люди меня мало-помалу стали искать на сайтах. Я пока доволен, специально для этой книги. Да она и открытая, я всё время добавляю что-то новое. Только что уже собираюсь не писать сначала всё на болгарском, а потом переводить, потому что руки не доходят; буду публиковать публицистику больше только на русском и английском.

     Ах да, уважаемые читатели, вы же знаете, Мирский публикуется на трёх языках, а то собирается и на четвёртый переводиться, потом на пятый, на шестой, и так далее. Вы только язык выбирайте и наслаждайтесь его неподражаемому гению. — Ладно, а что скажет наш гениальный Мирский о папке "Социальные проблемы"? Это тоже откровения свыше, как и всё твоё творчество, а, мой дорогой?

     — Эх, Мирский, если бы тебе кто-то платил плевать на меня, ты бы лучше не справился, да никто тебе не платит, к сожалению, а то и мне бы кое-что досталось. Насчёт иностранных языков. Ну, ты же прекрасно знаешь, что в Болгарии меня не публикуют, а русские говорят: да пожалуйста, вы только пишите! Кроме того читателей на русском, по идее, раз в 30 больше чем на болгарском, так что я правильно ориентировался к русскому языку, раз его знаю, всё таки. При этом положении на русских сайтах я располагаю на русском языке всё чинно и прилично, в папках, по материалам, но решил, что ничего не мешает мне завести и по папке на болгарском языке и на английском. Довольно-таки странно, что на болгарском меня читают почти столько же людей как на русском, но выходить что всё ещё существует небольшой аффинитет к "старшему брату", и люди научились искать меня там, или будут приучаться. А английский, по моему, просто должен быть представлен, ибо так ведётся, или велось раньше, на научных конференциях. Только что раз я на русском сайте, то не занимаю видимо так много места на чужих языках и публикую вещи по книгам, что уменьшает их число с 5 до 10 раз. Четвёртый язык может и появится скоро, через 2-3 года, это немецкий, тоже для расширения моей аудитории, и, разумеется, потому что я его понимаю, но я говорю на нём с трудом, так что помучусь порядочно с переводом, но, с одной стороны, это и цель занятия, чтобы поупражняться в нём, и, с другой стороны, человек на старости лет должен находить себе интересную и трудную умственную нагрузку, ибо мозг старится раньше тела (если не появятся серьёзные болезни).

     — Вот, а теперь о "Социальных проблемах". Это уже более новые вещи, писанные в эпохе Интернета, и там я в основном пережёвываю старые темы — ведь под Солнцем ничего нового. Но они имеют свой стиль, начинаются небольшим резюме, и кончаются поэтическим приложением, и оформлены как отдельные книжечки. Сначала, как и полагается (то бишь в моём демо-критическом стиле) "Демократические ценности", потом "Ищите женщину", потом "Социальные злодеяния", "Выживание по болгарски", и пока последнее "Неумение рушить", но я давно ношу в своей — в нашей, Мирский, в нашей общей с тобой — голове идею о "Болгарском варваризме", так что, авось доживу изложить её. Заголовки достаточно ясные, чтобы уделять время на больше пояснений, но материалы в моём стиле, т.е философски-поучительном и совершенно нетрадиционном. Можно единственно оправдаться почему я положил здесь моё "Выживание", который материал немного биографический, в смысле, что я излагаю там мой опыт по выживанию в Болгарии в демократических условиях. Но там и немало философских рассуждений о правильном образе жизни, и об использовании всё что можно от природы, и о заботе о здоровье не посещая врачей, и прочее, т.е. я затрагиваю и там важные социальные вопросы.

     — Так, а что скажет наш уникальный Мирский о папке "Для всех СНГ-цев"? Её пока люди не больно-то читают.

     — Здесь кое-что может быть и нужно сказать, так как эта папка довольно-таки другого характера, она предназначена специально для людей из бывшего Советского Союза, или Соц-лагеря, т.е. для владеющих хорошо русским языком. Идея о ней появилась всего лишь года три тому назад, сначала как будто чтобы стимулировать русских изучать, или хотя бы стараться понимать, может быть с помощью компьютерных переводчиков, болгарский язык, по той причине, что я помещаю немало поэзии на русских сайтах, а она, пока, в основном на болгарском (т.е. до 2014 года то что на болгарском примерно раз в десять больше того что на русском, или ещё на английском); это не так уж' и сложно для русскоговорящих, потому что языки довольно схожие, и наш язык легче. Однако потом, на базе моей давней идее о всемирном алфавите и моих разработок насчёт фонетики всех языков, я пришёл к выводу, что болгарский язык просто идеальный язык в качестве официального славянского языка, а оттуда и мирового! То бишь, я возродил идею Кирилла и Мефодия, дав ей современное звучание, в "Под болгарским флагом". Там ещё и небольшое письмецо ко всем жителям СНГ, на которое, и прежде всего на "Под болгарским флагом", люди пока не обращают нужное внимание. Поэтому я теперь добавил и одно "Гневное продолжение", так как вопросы поставленные здесь, в самом деле, очень важные, и должны дойти до знания как можно больше людей, да знания ... миллионов. Получится ли это, не знаю, но я должен сделать нужные усилия. И чтобы ты не зубоскалил опять насчёт моей гениальной идеи, то я могу оправдаться тем, что дошёл до ней потому что, как сказал кто-то до меня, "встал на плечах гигантов", т.е. идея моя, но она не новая, просто я применяю новую модификацию, потому что идея стала особо актуальной с вхождением Болгарии в Европейский Союз, раньше я об этом не думал.

     — Эх, Мирский, идея не новая, но она прямо-таки сумасшедшая, т.е. нормальный человек не поверил бы в неё. Это уже утопия утопий.

     — Ну и что же? Тогда можно поставить свою кандидатуру на новый рекорд Гиннеса, наверное. Почём я знаю? Во всяком случае, Мирский, представь себе, что болгарский станет мировым языком. Ну, не при нас, это понятно, но так через полстолетия. Так тогда в каждом городе с населением больше, скажем, 10 тысяч жителей, будет воздвигнут памятник Мирскому, а в больших городах на каждую сотню тысяч, примерно, жителей будет по памятнику! Так это же будет больше памятников чем Ленину, представляешь? И я с этой гениальной козлиной бородкой — потому что у храбрых военачальников таких бородок не водится, здесь дело в генах, я полагаю. И тогда детей ещё с детских садов будут водить к этим памятникам и учительницы будут показывать детям и говорить: "Вот, дети, видите этого дядьки с козлиной бородкой? Вон там, на пьедестале. Видите? Вот такие бородки бывают только у великих гуманистов, сделавших что-то значительное для всего человечества. Как например: у Дон Кихота, у Ленина, у этого дядьки с 'Кентукки фрайд чикенс', и у Мирского. Запомните его, дети хорошо." Или что-то похожее. Каково, а?

     — Эх, шутник ты, Мирский, да так и быть, тебя уже не изменить. На очереди папка "Научный ПИР". Что о ней скажешь?

     — А-а, это тоже новая папка и тоже в другом стиле. Я решил собрать там разные мои идеи, которые слишком научные, или просто не связанные с политикой и им не место в публицистике; это моя научная папка, но не специальная, ибо идеи разнородные. Так как мне через паре месяцев стукнет 65 то я решил, что мне нечего хранить их при себе, с надеждой что сумею заработать что-то на некоторые из них, а нужно опубликовать их на всякий случай, чтобы ежели кому-то, через время, они понравятся, сумел их применить, ибо они (некоторые) пока тоже выглядят утопическими, но кто знает как будут на них смотреть люди через десятилетия (а даже и сейчас, но чтобы кто-то инициативный взялся за дело). Раз я мирский или мировой писатель, я их предлагаю миру, ведь так? Я надеюсь что кто-то вспомнит обо мне, если что-то из этой папке будет применено в практику или принесёт какие-то деньги, но раз я не могу на них ничего заработать то даже если и забудут обо мне это тоже будет не так уж' и страшно.

     — Я могу ручаться, что никто за них и копейку тебе не даст, но пусть будут доступны всем, в конце концов. Ладно, так мы пришли к твоей, опять неподражаемой, научной фантастике, которая и не такова, а какая-то жалкая имитация фантастики. Мало того, что в ней просто нет никакого действия, в ней одни монологи или диалоги на отвлечённые темы, но в придачу в ней затрагиваются и этимологические вопросы, а вот о "этимологической фантастики", я думаю ты согласишься, до сих пор нигде не шла речь. Здесь дело тоже в твоей уникальности, или имеется ещё что-то?

     — Здесь я не могу сказать, что у тебя нет оснований для протеста, ибо это, в самом деле, нетрадиционная фантастика, но я об этом предупреждаю ещё в предисловии, и, потом, она и не очень далёкая от разных утопий. А насчёт этимологии ты прав, таких вещей в утопиях нету. Однако могут быть, в конце концов, ибо я встречал на итальянском книги с религиозной фантастикой. Да, Господи, Мирский, ты же знаешь, что мне трудно выдумывать конфликты между людьми (а то и между животными — ха, ха), у меня идеи, прямо таки прут из головы вон, а вот насчёт конфликтов дело обстоит плохо. Это потому что я просто не ищу их, я ищу решения, правильные поступки, а не ошибочные. У меня совесть бунтуется когда кто-то должен поступать глупо, ты же знаешь. Вот потому у меня и такие рассказы. Ничего не поделаешь. Но ведь бывает жанр "социальная фантастика", так? Ну, я социальный фантаст, кроме всего прочего. Закончили уже, а то ты меня порядочно замучил?

     — Мы идём к концу, Мирский, но ещё не пришли совсем. Осталась твоя "поэзия", которая тоже сомнительного характера, ибо в ней детские рифмы и почти никакие образы, всё вялое и блёклое. Нет, уж', ты не Пушкин, это точно.

     — Е-е, разумеется. Да не могут же все быть Пушкинами, существуют и "Мирские", а? Но ты прав насчёт детских рифм, я их люблю. По мне в поэзии должны присутствовать три элемента, это: смысл, рифма, и ритм. Может отсутствовать один из них (скажем рифма), даже два элемента, но когда отсутствуют все три это уже не поэзия, в моём понимании. Я ценю рифму и ритм в 95 процентов случаев, но и смысл, и когда его нет, или он такой замысловатый, что его нужно искать фонариком, так сказать, я не в восторге. Мой поэтический стиль это лёгкая поэзия, детские рифмы, но не обязательно для детей, и особенно шуточные стишки и нонсенсы. В нонсенсах по идее нет смысла, но это смотря как смотреть на вещи, ибо смысл в них именно в том, чтобы в них не было смысла, чтобы они звучали как бы несвязно, глупо, однако это имеет свою прелесть, по крайней мере для меня (а и для многих англичан).

     — Вот. Но пока поэзии у меня, как сказал, в основном на болгарском. Основное произведение в этом плане это "Пъстра Каламбуриада", потом мои переводные вещи, как "Английска Каламбуриада" и "Немска Каламбуриада", но и политические стихи "Върло Демократско", и детские стихи "В долината на Замбези". Ясное дело, что я не собираюсь переводить эти стихи на русски или английски; я уж' легче придумаю что-то новое сразу на чужом языке. Что у меня из поэзии на других языках, на русском и английском, это только по одной "Поэтической тетради". Но это на пока, так как на русском языке я почти закончил своё эпохальное произведение "Чем не география?", в котором люди прямо оху..., кх, кх, я хотел сказать одуреют от лимриков — их там больше чем 1,700 штук (и помножь их на 5 чтобы получить число строк)! Только что, раз я их пишу почти пять лет, то и буду публиковать их столько же времени, т.е. раз в неделю по 7, или по одному в день, так как: хорошего понемножку. Что буду через пять лет делать с ними пока не решил, наверное опубликую всё таки, а может буду стараться их продать. Да последнее не очень-то верится, ибо мне теперь нужны (как и до сих пор нуждался) где-то долларов по 50 в месяц, но никто их мне не даёт, а когда буду на пении то мне уже деньги не будут нужны, некому их оставлять.

     — Эх, Мирский, да никто тебе ничего не дасть, разве до сих пор не понял? Русские, а то и другие из СНГ, может и не так бедные как болгары, но если могут взять что-то даром, по "коммунистически", то и не согласны платить, ведь так? Те, которые платят по сайтам, это только пацаны и девки тинейджерского возраста — ибо деньги не ихние — а ты не собираешься принижаться к вкусам "плебса", правда? Так что нечего заикаться. Нравится тебе — пишешь, хочешь публиковать — публикуй, таковы дела. ...

     — А разве я говорю что то другое? Я даже где-то привожу, и то на трёх языках, что: "Как железы выделяют секреты\ Так и стихи пишут часто поэты.". Ну, я выделяю и выбрасываю их, так что: почему бы и не повесить на разных сайтах? Да и потом, читая смешные стишки люди будут, мало-помалу, читать и мои более серьёзные вещи, начиная "Коммунистической религией". Я не жалуюсь, я даже приманиваю их таким образом, особенно надеюсь делать так в будущем с моей "Географией", так как я, ведь, собираюсь покончить писать и по русски, и перейти к английскому; кое-что может появляться раз в год на русском, да это так, крошки.

     — Да, Мирский, а ну-ка давай порадуй твоих читателей теперь информацией о твоих будущих планах, что им ждать от такого гения? Они положительно прямо лопнут от интереса. Давай, говори!

     — Ну, лопать я их не советую, разумеется, так что кое-что могу объяснить. Значит так, я мирский писатель, и раз от болгарского перешёл к русскому, чтобы расширить аудиторию, то теперь от русского я уже перехожу к английскому. Но я, ведь, говорил об этом? Вот, то что осталось, от крупных вещей, переводить на русски это мой многоязычный словарь "Explain", который пока существует только на болгарском, и никто его так "в глаза" и не видел. Я собираюсь переводить его на русски, но сохраняя болгарские слова как индексы, не заменяя их русскими; это будет для меня легче, так как будет просто переводом, не переработкой, а и с другой стороны, под болгарским флагом или нет, но и болгары смогут таким образом читать его по русски, а и русским и СНГ-цам это пойдёт на пользу, ибо ничего  страшного нет если они научат несколько болгарских слов, которые, или сильно похожие на русские, или тогда старо-славянские и уже исчезли из современного русского языка. Я давно думаю об этом, но руки не доходят, как говорил уже несколько раз, да и, после публикации моего Urrh-а, который вырос как художественная переработка этого моего словаря на английский, сам перевод Explain-а уже и не так важен; то бишь, даже если меня и задавит машина, как принято выражаться, какой-то вариант этого словаря уже существует в Интернете. Ориентировочно русская версия, и для Интернета (с какой-то интерпретацией страничек из базы данных, ибо словарь оформлен как база данных, и возможностью искать слова в файле как индексы), может появиться в 2016-17 году. Any more questions?

     — Значит, Мирский, ты собираешься повернуть свою спину к русским, как её повернул к болгарам, а потом может повернёшь её и к англоговорящим и взглянешь на ... китайцев, а? И что ты собираешься писать по английски, коли это не тайна для твоих немногих читателей?

     — Ну, читателям может и стоит объяснить почему я повернул спину к болгарам. Ладно, так и быть. Я мог бы оправдаться только тем, что я, будучи демократическим диссидентом и находясь в Болгарии, просто не могу быть официально признанным в Болгарии и публиковаться там на сайтах. Это так, но у нас много лающих на демократию, не я один, так что тут имеются и другие причины, в дополнение к очевидному значительному увеличению (в 30 раз, а то и больше) числа читателей на русском языке. Здесь дело в том, что ещё в конце прошлого века я обращался (как ты прекрасно знаешь) циркулярным письмом к 60-ти, или даже 80, издательствам у нас с просьбой не сразу об издании, а лишь послать им для знакомства какую-то из моих, тогда около 10-ти книг, какую они выберут; в результате мне не ответило ни одно издательство (строго говоря одно ответило отказом, но оно оказалось иностранным представительством, а за границей люди более культурны, да и их ответ был необоснованным, так как у меня были вещи и согласно их профилю). Несколько лет тому назад, после публикации на русских сайтах я опять обратился где-то к пяти издательствам у нас, которые я считал наиболее важными, посмотреть что у меня и хотят ли они издать что-то, и ответы на этот раз были но отрицательные — если я не хочу самому заплатить, чего я, разумеется, не хочу, даже если мог бы себе это позволить (образовывать людей за свой счёт я не собираюсь, я ни у кого не ... крал, чтобы у меня завелись деньги, которые можно бросать "плебсу" в глаза для очищения совести, ни собираюсь прославлять свою выдуманную личность).

     — Так, а к русским собираюсь обратить спину из за языка, т.е. я собираюсь уже писать сначала только по английски, также как, между впрочем, я начал ещё в 2004 году писать мой Urrh, который и не собираюсь переводить или перерабатывать на русски (сначала думал, что такая возможность может возникнуть, но переводы отнимают у меня слишком много времени). Намёки о китайском я оставляю без комментариев, так что перехожу к моим будущим планам. Они в принципе являются тайной, но я, по всему видно, настолько уникальный и инакомыслящий, что никто не сможет копировать меня в какой-то мере успешно и опередить меня таким образом, а кроме того я может в самом деле скоро покину этот мир, так что: зачем уносить в могилу мои будущие идеи? Это ведь, всё таки, идеи, это не точная реализация. Окромя перевода всех моих вещей (без поэзии) на английски, первых трёх, а то и больше, книг на немецки (без поэзии, публицистики, для СНГ-цев, и  ПИР), я собираюсь начать писать, и надеюсь суметь окончить примерно в пять лет, мою книгу "Letters to the posterity", которые будут представлять собой изложение (или пережёвывание) моих взглядов на жизнь вообще, только что на этот раз под формой писем к выдуманным личностям (то бишь только именам), рассуждения сообразно с темами указанными в subject-е, в как можно более комическом и шокирующем или циничном виде. Добавьте к этому и перевод Explain-а на русски, и я думаю что это больше чем достаточно на следующие пять лет, имея в виду, что в любом случае придётся написать и ещё несколько публицистических материалов.

     — Так, так, Мирский. А почему ты ограничиваешь себя только следующими пятью годами? А на потом имеются планы или нет? Ведь твои читатели (будущие миллионы, ха, ха) сгорают нетерпением узнать это.

     — Ой как надоел ты мне, мой Анти. Да ладно, объясню, хотя в моём возрасте и пять лет немало, но всё таки объясню более подробно. Мне теперь идёт 65 год, до 67 я думаю дожить чтобы выйти на пенсию, ибо согласно последним нашим законам таким людям которые мало работали (ибо я долго учился и долго был, то бишь всё ещё есмь, безработным), должны начать получать пенсию в возрасте 67 с чем-то лет (и получать её в среднем 3-4 года, ибо средняя продолжительность жизни для мужчин у нас 70 лет с десятыми). Вот, т.е. я думаю что доживу до пенсии, так так не может быть чтобы наша демократия специально уничтожала родную интеллигенцию, она только оставляет её вести мизерную жизнь. Далее я доживу до 69 лет так как я ... живу в квартире номер 69, а это тоже soixante-neuf, 'суасан-ньоф', по французски, известная поза в сексе, то есть аргумент очень весомый. Далее я должен дожить до 71 года, потому что я бегаю, делаю отжимы, ем одуванчик, и прочее, т.е. веду здоровую жизнь, и к тому же это средняя продолжительность жизни для мужчин; круглую цифру 70 я пропускаю, ибо круглые цифры они не красивые, сообразно древним, а то и современным, восточным (или хоть бы индусским) взглядам. Вот так-то.

     — А всё-таки дальше?

     — Дальше у меня только неясные силуэты планов. Скажем, я хочу попробовать перевести хотя бы "Коммунизм" на итальянски! Сомневаюсь удастся ли мне это, но вызов большой, стоит попытаться. Мозг нужно нагружать на старости лет, ибо он начинает лениться думать. Или другое соображение: я как подлинный пентаист почитаю цифру пять, а начиная родным болгарским пока знаю четыре языка, вот итальянский будет завершающим пятым. Дальше у меня идея — очередная гениальная, разумеется — создания нового языка, которого я сразу, не дожидаясь будущих потомков, назову мирсканто / Myrskanto! Это будет не просто один язык, как эсперанто, а целый класс языков, для каждого языка, но я начну английским, т.е. английским мирсканто, а возникновение других схожих языков я оставлю другим моим последователям (что касается русского, то там самый лучший мирсканто будет болгарский, как уже говорил). Это будет язык корректирующий английского, у которого много недостатков, как бедные глагольные формы, один род для предметов, и прочее. ...

     — Так, так, и сколько родов будет в новом мирсканто?

     — Ну, я не могу пока ручаться что получится, это только идея, но мне хочется чтобы он имел ... четыре рода! ...

     — Ха, ха, ха! — Слышите, уважаемые читатели, наш Мирский собирается наказать англичан, а то и американцев, и т.д., за то что они используют только один род, и думает заставить их теперь мучиться с четырьмя грамматическими родами! Really, это неподражаемо, госпожи и господа, это вершина гениальности, у меня просто нету слов, я немею. ...

     — Давно было бы пора онеметь тебе, Мирский. Я же говорю, что это сырая идея, может и не удастся, тут нужно придумать лёгкие окончания для существительных и для глаголов, а основных гласных только 6, по Мирскому, так что всё сложно. Но идея такова, чтобы род можно было точно узнавать по окончанию, как в славянских языках, как правило, и чтобы человек мог при желании менять род предмета — скажем, англичанам нравится чтобы лодка или корабль были женского рода, это редкое исключение у них, но может быть только лодки будут женского рода, а большие корабли будут мужского рода? А четвёртый род должен быть (если удастся это сделать, повторяю) универсальный для одушевлённых предметов, когда род или неизвестен (скажем, у собаки, или у ... тли), или не существен (скажем женский). Вот такие дела. И тут нужно всё согласовать, и во множественном числе, и местоимения, и всякие такие вещи. То есть, я буду делать новую грамматику английского, но сохранять корни их слов, как и ужасающее правописание их языка. Это очень интересный эксперимент и я чувствую, что если Мирский его не сделает, то уж' никто и не сделает. И нужно дать пример, перевести немалый кусок текста на этом языке, где окончательный тест будет ... перевод опять моего "Коммунизма" на мирсканто. Так я могу спокойно "ухлопать" пару лет только на это. Хорошая нагрузочка для мозга получится.

     — Невероятно, прямо невероятно! А если не получится?

     — Если не получится, то я затрачу своё время за интересным занятием. Да ладно, продолжу дальше. Мне, разумеется, захочется написать ещё пару тысчонок поэтических строчек на английском. Это заманчиво и приятно. О чём — не знаю. Может о телесной вши? Или какую-то нонсенс поэму, как "Охоту на снарка", Льюиса Кэрролла — кто знает? Что ясно для меня это то, что больше лимриков не собираюсь писать (кроме единичных штучек, это понятно), хватит; всё равно моего эпохального произведения на русском никто не превзойдёт. А то и на немецком хотелось бы хотя бы пару сотен, на этот раз, строчек написать. Не знаю, когда перейду на немецкую волну то может и буду пописывать помаленьку. Вот на итальянски не буду стараться, этот язык я никогда не освою в такой степени, чтобы писать стихи на нём. Хочется, правда, испробовать римскую терцу, но я не Данте, не смогу писать больших поэм, даже если и не на итальянском; можно попробовать по английски, но тут дело стоит за выбором темы, это повествовательная рифма, для длинных вещей. Как сказал, не знаю ничего точно, это для меня далёкое будущее.

     — И как долго собираешься ты, Мирский, жить? Меня это, как понимаешь очень волнует.

     — Знать не знаю, а погадать можно. С помощью джогинга может дотяну и до 81 года (как сказал, круглых чисел я не рассматриваю). Ежели в 70 лет смогу делать хоть 25 выжимов и 1200 прыжков в коридоре раз в неделю, то может и дотяну ещё лет десять (по 20 выжимов, а то и 15 тоже годятся, и 500-600 прыжков, а?). А там дальше, с божьей помощью, может и до 91 доживу. А может и больше, кто знает? Что я порешил определённо, это то, что больше 100 лет жить не буду и всё тут. Как начнётся 101-й то и буду искать способы перейти в состояние "чистой идеи", так сказать.

     — Вот тут, насчёт ста лет, я полностью с тобой согласен, Мирский, больше жить не стоит, жизнь не стоит таких жертв. Так что, давай не будем. И если перевалишь за 70 и после твоего мирсканто будет ли какое-нибудь серьёзное прозаическое произведение, или этим ты уже достигнешь свой "климакс", а?

     — Ну, я давно думаю начать писать фантастические романы, так что где-то после 70-ти, а тем более к 80-ти, мне кажется будет самое время. ...

     Ха, ха. — Слышите, уважаемые читатели? Нормальные писатели начинают писать романы где-то в 30-40 лет, но ваш гениальный Мирский считает, что к 80-ти будет как раз подходящее время, чтобы суметь кончить до ста, а? За двадцать лет, может, где-то к двадцати романов он и сварганит? — Ты так думаешь, Мирский?

     — Я не вижу зачем нужно издеваться надо мной, но я думаю, что когда покончу со всеми важными вещами, как вот: иметь свои первые три "кита" ("Коммунизм", "Манифесты", и "Циничные эссе") на четырёх языках, распространив насколько мог (т.е. на русском и английском) идею о болгарском языке как мировой язык, придумав новый язык, этот English Myrskanto, переведя на него мой "Коммунизм", а то ещё попытаться перевести его и на итальянский (это же уникальная апологетика коммунизма, которую сами коммунисты отвергают — почти как аксиоматичные доказательства Спинозы о существовании бога, которых отцы церкви и верующие не принимают), написав сколько мог шуточной поэзии хотя бы на трёх языках, включая большой набор всяческих вещей на болгарском, эпохальное "географическое" лимричное произведение на русском, не знаю что ещё на английском, и прочее разных идей и публицистики (штук, так, пятьдесят, да и больше), я имею полное право, а то и обязанность, попытаться в крупном жанре романа, тем более читаемой научной фантастики (не важно, что моя фантастика не как обычная и модная теперь). У меня давно родились какие-то смутные идей которые хочется довести до конца ...

     — Ой, Господи, Мирский, да не говори людям о Сэмюэле, ты же опростоволосился в этом деле! ...

     — Я бы не сказал так, да и даже если оно так, никто не мешает мне попытаться снова, лет двадцать спустя. А и раз ты спрашиваешь, то я отвечаю, нечего теперь идти на попятный. Так вот, у меня идея продолжить (как и другие авторы до меня) идею Джонатана Свифта о путешествиях Гулливера, только на этот раз это будет Сэмюэль, какой-то американский отпрыск этой фамилии, который попал странным образом в мир 23 века, где жизнь разумная, но скучная, нет экшенов, и прочее. Ну, может и не совсем так, я по серьёзному не брался за это дело. Проблемы для меня, как правильно заметил мой Анти, в том как выдумывать интересные фабулы, потому что интересный значит в основном глупый, подвергнутый страстям и заблуждениям и т.д., и моё логическое левое полушарие мозга сразу отвергает всякие нелогичные поступки. Да ведь я потому и говорю, что после написания всего важного я могу взятся и за нелогичную, ширпотребную, галиматию, где, разумеется, будет какая-то идея о жизни. Должна быть какая-то сказка в сказке, говорить будет этот Сэмюэль, но я не он, однако очень вероятно, что смогу придумать что-то. Будучи где-то к 80-ти человек, даже если он и хочет, не будет рассуждать очень логично, так что: а вдруг получится!

     Ах, господа, вы усекаете о чём говорит наш гений? Что когда он впадёт в старческий маразм то уже сможет писать выдумки, настоящую литературу, которую он теперь не может, потому что его неподражаемо логический мозг её отвергает. Да он уже сошёл с ума, а? Не кажется ли вам так?

     — Ладно, ладно, может так, а может и нет. Дай человеку закончить. Вот, и потом может быть другой роман, того же Сэмюэля или нет, не решил, в котором он попадёт в мир ... птиц, это будет страна Пирлипания, в далёком будущем, когда люди уже повымерли из за своей дурости или избытка ума, что-то такое. Там у этих птиц должно быть три пола, что нужно будет обдумать, но это даст разнообразие в сексе. Ещё есть идея и о каких-то мутировавших муравьях, которые могут думать, потому что как-то (не скажу как) строят живые мозги, которым подчиняются. А может и ещё что-нибудь придумаю. Ведь к восьмидесяти человек будет в основном пребывать в каком-то среднем между бодрствованием и сном состоянии, подальше от реального мира, в своём выдуманном таком, что, в самом деле, должно способствовать выдумкам, я полагаю. И главное, это будет серьёзный вызов для беспокойного мозга Мирского и его непрерывно пекущейся о счастье людей души.

     — Вот такие дела, госпожи и господа немногочисленные, но зато ценимые мною, читатели. Так, и между тем я должен написать и своё литературное завещание о том, кто как сможет зарабатывать на Мирского, и кому что посылать, когда его уже не будет, да так чтобы он был доступен всем желающим его читать. А касательно этого процесса Мирского против Анти-Мирского, я предлагаю отложить его до того времени когда их обоих уже не будет, и тогда взять окончательное решение. Пока мне кажется, что Мирский это явление в нелитературной (non-fiction) литературе, и только будущее покажет прав ли я или не совсем. Это всё. Амен.

     Ну, ладно, уважаемые читатели, отсрочим процесс, но я свой долг выполнил, я вас предупредил не читать его, потому что он не настоящий писатель, а самозванец и утопист, не смотря на то, что он воображает себя "явлением (Христа) Мирского (всему) миру". Коли вам нравятся такие писатели-неписатели то читайте, коли не нравятся, то ругайте, как делаю я. Ведь, как говорится, в ругательствах рождается истина! Не так ли?


     11.2014


 





 

АХ, ГОСПОЖИ, ГОСПОДА!

(поэтическая самореклама)


 

               * * *

     Ах, госпожи милые, ах, господа,

     Посмотрите же пожалуйста сюда.

     Эт' не автор, Боже, он факир!

     Как 'го до сих пор не знает мир?


     Скажет с'е сперва читатель: "Ну его!

     Ведь писателем 'го не назвать.

     Что, что был учёным он, ну что с того?

     Я не вижу на кой чёрт 'го знать.".


     Да, но умная его башка, постой,

     И коль что-то говорит, внимай.

     Он тебя сведёт в учёный рай

     И нагой предстанет жизнь перед тобой.


     Так что Мирского всегда, везде, читайте,

     И, так как для Вас он пишет, уважайте,

     И о жизни лучшей вместе с ним мечтайте!


               * * *

     Первым "Коммунизм" увидел белый свет,

     Рано, в девяностых вышел на паркет,

     Но сквозь призму религьёзну, что

     Новый взгляд на прошлое несёт.


     Ибо вера — это оправдание

     За все в нашей жизни грубости;

     Люди грешны в основном желанием

     Выше всех других с'я вознести.


     Так что вера, сколь бы и не хороша,

     Всё же обоюдоострый меч

     И нас в состоянии завлечь

     В место где обрушатся вдруг небеса.


     Да ведь человеку нужна вера, ясно,

     Лишь когда 'го жизнь поставлена в опасность,

     Иль когда капитализм плохой, как частность.


               o o o

     Вот, но чтобы вещи стали интересней

     Он ещё фантастики туда чуть плеснул,

     Только что научной в самом деле,

     Философской, не чтоб обалдели.


     Речь там о религьи новой, но она-то,

     Несмотря на всё, ... атеистична!

     Якобы на то подбил 'го Сатана-то,

     Ибо та разумна и практична.


     И в добавок он стишок один приклеил

     О товарищах и камарадах,

     Где в чет'рёх он языках тирады

     Тянет, что ком'нисты что-то проглядели.


     В результате тема надоевша всем

     Предстаёт важнее всяких прочих тем,

     И неразрешённых больше нет проблем.


               * * *

     А потом, смотрите, новый это жанр —

     Манифесты всяки, как бы со всех стран.

     Выдуманы чтоб разоблачить

     Демократью и Вас поучить.


     Всё разумно и логично до конца,

     И подход вполне научный в них,

     Только сделано всё это не спроста,

     А чтоб каждый в современность вник.


     Стиль везде, как будто, Марксов, якобы,

     Но ирония в них частый гость,

     И читатель, коль не очень прост,

     То поймёт, что заблужденьям мы рабы.


     Тем не менее в них парадоксов много,

     Пышные слова звучат подчас убого,

     Ибо разум с демократией не в ногу.


               o o o

     Все они различны полностью, с'вершенно,

     Ум Ваш освежают прямь-таки отменно,

     Коли думать Вы не отучились

     И над повседневьем возвысились.


     Там о диктатуре, об эксплуатацьи,

     И о партии впрямь идеальной,

     О номенклатуре, и об итерацьи,

     О коррупции в'обще тотальной.


     Дале речь о разности во голосах-то,

     О спортсменах, о тотализат'рах,

     О циркачествах или театрах,

     О феминизацьи, даж' о зодиаках.


     Да, и афоризмы всякие в конце,

     И "УРА", последний манифест уже,

     Тему закрывающий уж насовсем.


               * * *

     Эх, да ведь потом идёт его "Цинизм",

     В философском смысле, не как вульгаризм,

     Где он десять пишет лишь эссе,

     Но в них взгляд на мир и жизнь в'обще.


     Начинается всё Сотворением,

     А потом о полах самый час,

     Далее в минорно настроение

     Человечество бросает нас.


     Там 'щё темы: интеллект, религья тож',

     Демократия, насилие,

     Справедливость, изобилие

     Из людей, мир будущий на что похож.


     Приложение здесь также не забыто,

     Где цинизм рассмотрен зорко, круто —

     Конституция страны циников тута.


               o o o

     Главное что здесь всё беспристрастно, точно,

     Ведь у Мирского цинизм-то не порочный,

     Это реализм в своей же сути,

     Да без приукрас и прочей мути.


     Он морали не читает, но морально

     Всё, и божие присутствье лишно.

     Царствует необходимость досконально,

     Уживаясь с шансом впрямь отлично.


     Связь между вещами движущая сила:

     Это хорошо, что выживает.

     А зачем? Ну, эт' никто не знает.

     Может чтобы жизнь быстрей с'я угробила?


     Долг живого в том Природе помогать

     И расход белковый снизить хоть стократ,

     Ибо всё равно ей вошь ты, иль Сократ.


               * * *

     Следующий "кит", госпожи, господа,

     Это публицистика — ах, красота!

     Та по русски "Ишь ты как оно!",

     И в ней лично всё исстрадано.


     Темы разные она третирует

     В суть вещей вникая глубоко,

     Прогнозирует, экстраполирует,

     Вея разума флаг высоко.


     Независима от политических

     Сил она и критикует всех,

     Коль за ними числится-то грех,

     И все матерьялы впрямь классически.


     Да, и так как смотрит он по философски

     На все вещи то, обычно, 'го трактовки

     Вечны и выносят всяки потасовки.


               o o o

     В первом же разделе штуки "Для Журналов",

     Ибо посложнее те немного стали;

     "Для газет" потом большая куча,

     Где любой хоть что-то да научит.


     Говорится без конца о демократьи,

     Экономике, стандарте жизни,

     О политике, морали низов, знати,

     Во Болгарии, его отчизне.


     Далее "Другие", дале "Фельетоны",

     И открыта книга для включений,

     Так что 'ё возьмите в снаряженье

     И рекомендуйте детям, мужам, жёнам.


     А, учтите, Мирский, точно, аноним,

     Упражняет совесть лишь над ним нажим,

     Честный взгляд 'го людям всем необходим.


               * * *

     Дале "Социальные эссе" идут.

     Штук немного здесь, да всем те подойдут.

     Темы-то для автора не вновь,

     Всё-ж' опять он норовить готов.


     Демократия сперва, поскольку в ней

     Ценностей в'обще-то нет. Потом

     "Женщину ищите!", как плоха та, ей,

     Иль мужчина, тут вопрос ребром.


     Черед "Социальным злодеяниям",

     Их не мало, те нас в гроб сведут.

     И потом вопрос такой раздут:

     "Выжить как болгарам", их старания.


     Здесь о том как жить разумно, экономно,

     Что с природы взять, ведь там запас огромный,

     Как здоровье сохранить при жизни скромной.


               o o o

     Наконец, что не умеем, в самом деле,

     Вещи разрушать, коль те нам надоели;

     Всё-ж' он собирается при жизни

     О болгарском думать варваризме.


     В чём в вопросах этих трудности сокрыты!

     В том, что победив уже природу,

     На передний план выходят темы быта,

     Где мы сами чушь себе городим.


     Всё оформлено в отдельные брошюры,

     Где в конце ещё и приложенье —

     Поэтическое вдохновенье,

     Чтобы наподдать чуть-чуть бравуры.


     Автора зато уважьте и теперь.

     Широко Вам к мудрости открыта дверь,

     Ибо он, ведь, как-никак, но книжный червь.


               * * *

     Так к разделу что "Для СНГ-ейцев всех"

     Мы приходим, да он чёрствый как орех,

     И его приходится ломать,

     Что и делает Ваш друг и брат.


     Лингвистический здесь главно мат'риал,

     И болгарского уроки, ха!

     Да выходит важный спрятан идеал

     И увязано всё, не спроста.


     Ибо русский сходит с сцены, это факт.

     Не попишешь здесь-ка ничего.

     Хоронить придётся глубоко,

     Он для западного мира прямо брак.


     Или слава русских вместе с ним завянет,

     Иль за то схватитесь, что Вам Мирский тянет,

     И в истории момент судбовный грянет.


               * * *

     Эх, раздел другой ждёт, это здешний "ПИР".

     Удивить он мог впрямь наший целый мир,

     Если-б' у людей во головах

     Ум был, не мыслишек кавардак.


     Здесь идеи, предложенья обо всём,

     Он научно их обмозговал;

     Ум сверкает, поражает яко гром.

     Вот читайте, люди, 'му не жаль.


     Скажем, лингвистичные вопросы, раз,

     Календарны, программистские,

     Во финансах, во торговле, эх,

     В правосудьи, и во что ещё горазд.


     Да ведь у него везде одни идеи,

     Потому в конце указывает где их

     Там найти, коль думать человек умеет.


               * * *

     Ах, и вот что очередь теперь пришла

     Для его фантастики-то, господа.

     Что научна, это не отнять,

     Да вот, всё же, как-то, суррогат.


     Меж' героями конфликтов не найти,

     Так как всё разумно решено.

     Удивляться можешь лишь, гов'ря: "Ух ты,

     Неужели так заведено?".


     Но идеи, разумеется, везде,

     И те даже кардинальные,

     Да вот выглядит печальнее

     В мире разума глупышка-человек.


     Всё же пропускать раздел совсем негоже,

     Хоть и умная его башка не может

     Обмануть людей как следует, похоже.


               * * *

     Вроде бы достаточно творить-то, а?

     Да читаете Вы слабо, господа!

     Чем 'го заставляете, увы,

     На английски всё перевести.


     Не что жалуется он, поскольку так

     Годы старые с'е коротит.

     Перевёлся ведь на русски как-никак;

     Штурм читателей вознаградит.


     Так что всё в указанном порядке он

     На английски и переведёт,

     И тогда лишь весь мир обойдёт,

     Как 'го обошёл давно Платон.


     Что для СНГ-ейцев нужно адаптир'вать,

     Чтоб индусов и арабов кооптир'вать,

     И оркестр всех народов дирижир'вать.


               o o o

     Да есть вещь огромная лишь по английски.

     Это "Урр", великий бог, придуман Мирским,

     Чтобы на "холсте" языков мира

     Мысли всех людей Вам демонстрир'вать.


     Ну, по сути дела здесь этимологьи

     Многих тысяч слов, и старых тоже,

     С языков с десяток, да важны здесь слоги,

     И он "раздевает" их как может,


     С тем, чтоб заглянув в их нутро, мог на базе

     Меж-языковых-то параллелей,

     То что люди во душах лелеют

     Уловить и Вам подать в простой же фразе.


     Это странное произведение

     Дело многих дум, воображения,

     И работы до изнеможения.


               * * *

     Языков, однако, на пока-то три.

     Ведь родной болгарский — эт' ему не скрыть,

     Потому "Болгарский вилайет"

     Существует и не вносит вред.


     Что различно здесь эт' множество стихов —

     Анти "демократов", для детей —,

     Жанра лёгкого, поэзья для него

     Для серьёзных не идёт вещей.


     "Каламбуриады" следуют, их три:

     "Пёстрая" — чего в ней только нет,

     С переводами другие две

     С немцев, англичан — словесные игры.


     Так что кто из Вас читает по болгарски

     Будет развлекаться этим прямь по царски;

     А кто нет — учите, это Вам подарки.


               * * *

     Так, и как по русски лишь одна тетрадь

     Была со стихами, то с'час автор рад

     Что-то эпохально предложить,

     Чтобы жизнь Вам как-то усладить.


     Названо эт' "Чем не география?",

     И здесь лимриков полным-полно.

     Спуститесь Вы — как бы в батискафе, а? —

     Этим в мире лимриков на дно.


     Ну, нельзя сказать, что всё прилично здесь,

     Есть похабные словечки, да,

     И мыслишки тож' не красота,

     Да эт' нонсенс-шутки, нужно жанр учесть.


     Лебединая, по русски, песня эта.

     Уж простите Вы писателя, поэта,.

     Или, коль ругать, то уж не в мире этом.


               * * *

     Вот и стукнуло 'му шестьдесят пять лет,

     И пора прощаться, стал носить он бред,

     Да сказать-то нужно кое-что,

     Всё-ж', о планах будущих его.


     Значит, книги на болгарском перестал

     Он писать давно — когда, забыл.

     С'час и с русским поступить так час настал,

     Да 'го пыл не насовсем остыл.


     Нужно время 'му найти с тем чтоб словарь

     'го "Explain" на русски претворить.

     Он многоязычный и он хит,

     "Урр" на нём стоит, он нужен как букварь.


     Окромя того вещей в год лишь по паре

     К публицистике для Вас он мож'т "заварить",

     И стихов чуть-чуть подбросит в папки старъе.


               o o o

     На немецкий он переводиться очень

     Хочет, переводы эт' хороший почин.

     Здесь не всё, да "Коммунизм" уж точно,

     Чтобы утвердился в мире прочно.


     Максимальная программа "Манифесты"

     Вместе со "Цинизмом" заключает;

     Эх, коль сможет 'щё стишков пописать, честью

     Эт' сочтёт, да Бог лишь только знает.


     Может быть, как пожеланье в этой сфере,

     Будет "Коммунизм" и итальянский,

     И на ... новом языке есть шансы

     Тоже, коль придумать Мирский 'го успеет.


     Да эт' если будет жить 'щё десять лет,

     И 'го новым планам будет не во вред,

     И судьба не выкинет 'му пирует.


               ' ' '

     В области научной планы у него

     С языками связаны давным-давно,

     Так что может подтолкнёт прогресс, а,

     Коль подкинет новенькое здеся?


     Далее по части лит'ратурной он

     Думает писать ... "Потомству письма".

     Мож'т романов пару — хоть там не силён —

     Фантастических вытянет клизмой.


     И стихи чеканить будет он, ну да,

     Лёгкие, в своё же удовольствье,

     Да всё по английски, уж позвольте,

     'удитория большая 'му нужна.


     Ибо Мирский для всего же мира пишет.

     Учить он людей жить как возможно тише.

     'го слова как будто откровенье свыше.


               * * *

     Это всё, но вышел здесь другой момент,

     И пора поставить на него акцент.

     Посмотрите на любой куплет —

     Форму изобрёл Ваш стихоплет.


     Три четверостишия сперва идут,

     Но рифмовка разная в них, а?

     Эт' удобство, в миг учует писчий люд,

     И звучит приятно, красота!


     Да и проще, ведь в конце один триплет,

     И не усыпляет рифма так,

     И выходит, что и здесь мастак

     Мирский, ибо это лучше чем сонет.


     Потому такие наперёд куплеты

     Называться будут простенько — мирскеты!

     Вот, читайте люди, пользуйтесь поэты.


               * * *

     Милые госпожи, да и господа,

     Не забудьте все Вы посмотреть сюда.

     Ибо эт' не автор, а факир,

     Да, увы, 'го мало знает мир.


     Коль читатель скажет с'е: "Да ну его!

     Ведь писателем 'го не назвать."

     То учтите, он учёным был, с чего

     Следует: 'го нужно уважать.


     Если умная башка его, постой,

     И раз что-то говорит, внимай!

     Вдруг сведёт тебя в учёный рай

     И нагой предстанет жизнь перед тобой.


     Вообще-то Мирского всегда читайте

     И о лучшей жизни вместе с ним мечтайте,

     И почаще думать с'е и всем желайте.


     05.2015


 





 

УСЛОВИЯ ДЛЯ ПЕЧАТАНИЯ МИРСКОГО


 

     Этот материал не для читателей, а для эвентуальных издательств, которые могут захотеть меня печатать. Не то что куча издательств делают это, по сути дела до этого момента меня не издавали в печатном виде, но примерно раз в квартал я получаю какое-то предложение об издании, поэтому мне хочется объяснить на каких условиях я бы согласился, потому что мои требования расходятся с теми издателей, но может быть они схожие с теми разных других авторов, так что пусть этот материал послужит образцом и для них. Эти предложения, которые я получал, в основном три вида: первый, это издание за свой счёт, второй, это что-то промежуточное между первым и третьим видами, т.е. за почти символическую плату, и третье предложение для серьёзного издания, какого я не получал, но даже если получу, то я буду иметь ещё дополнительные мои требования.

     Издание за свой счёт меня абсолютно не устраивает по простой причине, что я никого ... не обкрадывал, чтобы чувствовать угрызения совести и платить для того, чтобы образовывать людей — ибо мои вещи несут в основном популяризаторский и образовательный характер (хотя и в интересной форме, я думаю). Человек может хотеть заплатить за издание, если он хочет как-то прославиться, работать на имидж, как говорится, но я полностью анонимный автор, меня никто не знает (даже самые ближайшие родственники), так что у меня нет никакого интереса прославляться на старости лет. Поэтому за свой счёт я не буду издаваться, даже если бы у меня были деньги, которых у меня нету (но может и заведутся, кто знает?).

     Потом, издаваться за символическую плату порядка 10-ти процентов, без указания от чего, без договора, без уточнения тиража, и прочее, я могу согласиться только условно, для пары вещей, и то при первоначальном тираже около 5,000 экземпляров, для пробы, так сказать. Но должно быть ясно, что это не дело, это чистая эксплуатация авторов, и даже в Болгарии (которую я считаю варварской страной) в законе об авторском праве сказано, что меньше 15% конечной цены нельзя предлагать автору, что значит, что нужно начинать по крайней мере с 20% и выше. Что касается публикации вообще, то Интернет и есть публикация, и меня лично возможность размещения вещей на сайтах вполне устраивает, ибо так они получают массовость и остаются где-то, чтобы не затерялись (как в древности сгорела Александрийская библиотека), а и люди могут делать себе копия в каком-то виде, чтобы способствовать сохранению материалов.

     Так, и условия которые я имею для издания моих произведений в печатном виде можно поделить в две группы, которые я рассмотрю последовательно, но в конце будет и ещё одна группа вопросов.


1. Ценовые расчёты для издания моих книг


     Я считаю, что автор должен получить 1/4 цены на оболочке (cover price), потому что в основном четыре группы расходов, которые формируют эту цену, а именно: расходы по самому печатанию и изготовлению законченной книги, расходы в сфере распространения, плата автору (если их больше одного человека, то она делится между ними), и вознаграждение для самой издательской фирмы как шапка, а и за несение рисков при печатании (или за поиск спонсоров). В таком случае выходит что автор должен получить 1/4 продажной цены, чтобы никто другой не получал больше него, ибо книга, ведь, целиком его, все остальные стороны в основном нахлебники (хотя и неизбежные). И даже сам процесс определения цены для продажи должен проходить следующим образом: калькулируются все расходы по изданию книги (включая эвентуальную редакторскую и корректорскую работу) и эти расходы умножаются на 4 (с точностью до округления суммы). В сфере распространения обычно уходит с 20 до 30%, что в общих чертах увязывается с моими расчётами, а шапка издательства, разумеется, что несёт риски, имеет расходы на рекламу, платит наверное и за оформление обложки что-то какому-то художнику, так что ей эта четверть тоже оправдана. Однако все другие варианты сводятся к эксплуатации авторов. Я лично согласен или так как предлагаю, или никак.

     Кроме того при печатании должен быт указан и тираж издания, который раньше указывался на книгах, но сегодня как будто перестали это делать. Автор трудно будет в состоянии точно проконтролировать соответствует ли указанный тираж действительно отпечатанным экземплярам книги, но должны существовать какие-то бухгалтерские документы (особенно если издательство платит другой печатной базе) на основе которых можно будет сделать заключения. Издательство, однако, должно нести ответственность за продажу книги, за её рекламу, за рецензирование, и прочее. Поэтому ему нужно оставить эти 25%, которые могут немного и снизится, но это чистый выигрыш, и даже 10% тоже деньги (ни за что, а просто за несение риска). При дополнительном стереотипном издании эти проценты могут меняться немного, но не особенно (обычно при дополнительном издании цена для издания получается меньше ибо используются уже готовые печатные матрицы), так что выигрыши, и для автора, и для издательства, должны возрастать. В любом случае вознаграждение автора не должно спускаться ниже 20%, и только в крайнем случае, при новом авторе, или при мало-читаемом жанре (скажем, для публицистики, которая у меня имеется и немалая), можно доходить при минимальном первоначальном тираже до 15% для автора.


2. Порядок издания моих книг


     Это типично моё требование, но вполне возможно, что и другой автор захотел бы применить что-то подобное, ибо у каждого своя оценка его произведений, он настаивает на одни больше, чем на другие. Для меня я определил следующие пять групп, где издание начинается первой и кончается последней и только тогда можно издавать всё остальное что издательство хочет; допускается, однако, небольшое изменение порядка двух соседних групп. В связи с этим нужно определить и минимальные первоначальные тиражи, а потом уже можно переиздавать и старые вещи, на которые имеется спрос после издания других книг, такие вещи могут случиться. Кроме того я буду давать очень короткое описание характера книги, некоторую оценку её размера в кило-байтах, а точнее знаков (characters с шпациями), как и число страниц при размере A5 (половина стандартного листа) и шрифте в 11 пикселей. Группы (которые в общем совпадают с упорядочиванием моих произведений на сайтах, но не совсем) следуют.

     а) "Коммунистическая религия", популярная студия о коммунизме как религия, что отличает её от других религий, через какие этапы проходит в своём развитии, и немного социальной фантастики об одной новой религии, пентаизм, которая является философской и атеистической религией, а также и с одним много-язычным стихотворением о коммунистических обращениях в качестве приложения: тираж с 10 до 20 К (т.е. тысяч), объём 134 КВ, размер 68 страниц.

     б) "Любопытные манифесты", дюжина манифестов выдуманных партий, которые и критикуют яростно существующие демократические формы, и предлагают новые утопичные, но полностью научно выдержанные, модели (к некоторым приведены сложные математические вычисления, но они в отдельных приложениях и не существенны для понимания идей), которые все лучше существующих в каком-то аспекте, а кроме этого некоторые и комичные; к книге имеются и две приложения: тираж 5 - 10 К, объём 366 КВ, размер 180 страниц.

     в) "Десять циничных эссе", популярное мировоззрение, цинизм нужно понимать в смысле беспристрастного и не разукрашенного реализма, темы: о сотворении мира, о женщине и мужчине, о человечестве, об интеллекте, о религии, о демократии, о насилии, о справедливости, о популяции людей, о будущем, плюс Конституция Циникландии: тираж 5 - 15 К, объём 465 КВ, размер 205 страниц.

     г) Здесь имеются два варианта, которые нужно рассматривать как ИЛИ.

     Первый вариант это папка "Социальные проблемы", в которой пока 5 вещей (но их должно стать 6 так что указанные ниже цифры нужно будет завысить на 20%), на самых разных темах (как: о демократических ценностях, о женщинах, о социальных злодеяниях, о выживании по болгарски, что сводится к умеренной и разумной жизни и натуральной пищи, и о нашем неумении рушить разные вещи), но они объединены под одним заголовком, хотя каждое из них можно издавать и отдельной брошюрой (но тогда их всех) и сопровождено поэтическим приложением: 5 - 10 К, объём 356 КВ, 170 страниц.

     Второй вариант это "Ишь ты как оно?", публицистка, но её очень много, уже чуть больше 1-го МВ объёма, и 500 страниц, так что выберите сами что хотите из неё, под названием "Выбранная публицистика", порядка 200 - 250 страниц, и в тираже 5 - 10 КВ.

     д) Здесь уже три варианта, на этимологических темах, и тоже ИЛИ.

     Первый из них это книга под названием "На лингвистической волне", где должны быть следующие статьи: "Неграмотный мир" (идея о всемирном алфавите), "Порассуждаем о числах" (какие идеи кроются за цифрами), и потом все вещи из папки "Для всех СНГ-цев" (их должно быть 5 штук): тираж тоже 5 - 10 К, объём примерно 250 КВ, страниц наверное 150.

     Второй вариант на английски, это огромный "Urrh" (500 стр. мелкого шрифта): такой же тираж 5 - 10 К, его объём 3.3 МВ.

     Третий вариант, но если сумею перевести на русски, это тоже очень большой (кажется порядка 300 - 400 страниц при шрифте 10) многоязычный словарь Explain: такой же тираж 5 - 10 К, предположительный объём 2 МВ.

     Лишь после издания всех этих вещей хотя бы в минимальных из указанных тиражей возможно издание других моих вещей данным издательством, которые более ширпотребные, а то и совсем такие. Здесь в основном моя социальная фантастика "Разумный человек", утопические рассказы, не совсем science fiction, но примерно такие вещи: тираж любой, но сначала не больше 20 К, объём 500 КВ, страниц 230. Также и любая поэзия, которая может у меня появиться, после того как она полностью опубликована на сайтах (на русском в 2015 году должен начать публикацию эпохальной книги лимриков под названием "Чем не география?" где больше 1,700 лимриков, но её публикация окончится к 2020 году). Что касается моих научных идей, в папке ПИР, то, я думаю, что их издавать в печатном виде не имеет смысла, они слишком разношерстные, это не книга. Но зато полную мою публицистику можно думать издавать, и если добавить туда и научные идеи, то получатся наверное сотня статьей на 300 - 400 страниц, и при наличии других изданных вещей то можно думать и об этом, и то в тираже с 10 К и выше.

     Но всё это на русском языке, а я публикуюсь пока на трёх языках, ещё на английском и на болгарском, и специально на последнем у меня куча (скажем, 10,000 строк) лёгкой поэзии, которую можно издавать в любой стране, ибо даже на территории СНГ положительно найдётся пара миллионов человек, которые понимают по болгарски; по английски у меня пока мало вещей, но не исключено, что в следующих годах добавятся новые вещи, потому что я переключаюсь уже на английски (и "отключаюсь" от русского).


3. Другие моменты при моих книгах


     Другие моменты сводятся в основном к тому, что любое издательство выиграет (думаю я) если начнёт издавать меня, по нескольким причинам. С одной стороны мне теперь 65 лет, и по статистике мне остаётся жить не больше 10 лет, а потом в принципе некому требовать выплату гонорара. Точнее, после моей смерти вступает в силу моё "Творческое завещание", но согласно нему для издательства останется ощё 1/4 из моей четверти, и кроме того оно сможет выполнят стереотипные издания всего, что уже издавало, в любом количестве, и некому будет за это следить. Это, мне кажется, существенный аргумент, потому что, несмотря на то, что у меня вещи уже 20-ти летней давности, я появился на Интернет сайтах в последних пару лет, так что меня вполне спокойно можно ожидать читать и в дальнейшем и то в возрастающем темпе. Добавьте к этому и мою работу на нескольких языках, что означает и разные страны, где можно будет продавать мои книги. Это раз.

     Второе соображение для моего издания сводится к тому, что я, по сути дела, не требую так много денег для меня лично, как кажется, я требую их для меня, потому что книги мои, так что деньги причитаются мне, однако я собираюсь инвестировать основную часть прибылей обратно в издательство, которое их издаёт! Это так, потому что болгарская демократия приучила меня жить мизерно, и если я выйду наконец и на пенсию, мне много денег и не будет нужно, я буду вполне довольствоваться скажем, 1,000 евро при издании книги, и ещё по 1,000 евро в год на первые три года издания, но если книги будут следовать одна за другой, через хотя бы пол года (а нормально год, я думаю), то мне может и не будут нужны другие деньги кроме призовой тысяче евро при издании (или, может быть, ещё столько же). Остальные деньги будут просто оставаться в издательстве до востребования (я думаю на отдельном счёте, докуда доступ будет иметь издательство, а не я, они будут ещё не мои), и я буду, полагаю, инвестировать их, чтобы помочь немного при издании, скажем публицистики, работать в паре с издательством.

     Самый простой вариант такого спонсорства может быть, если я просто претендую на 12 - 15% инвестированных денег, а как издательство будет их использовать это его дело. Другой вариант если я оплачиваю нужные расходы по изданию x книг по цене y (т.е. 1/4*x*y), неся и риски наравне с издательством (но тогда буду хотеть смотреть и все финансовые документы, что не очень приятно для издательства, я думаю), за что буду получать не только мою четверть как автор, которая будет равняться инвестированным деньгам (ибо цена продажи книг будет x*y, и потом берём 1/4 из неё, что равно первоначальным инвестициям), но это будет лишь восстанавливать мои инвестиции, и ещё должен получить хотя бы 10% (а то и чуть больше) от цены проданных книг (т.е. 0.1*x*y, что при инвестированных 0.25*x*y будет означать 40% прибыли для меня), а для издательства будет оставаться примерно 15% (что, при условии, что иначе оно получает 25%, означает, что его прибыли снизятся до 60%, но риски за продажу этих книг несу я, хотя и продаёт оно). Что-то в этом роде, это нужно будет обсудить с издательством. И в конце концов я могу кануть в вечность, как говорится, и деньги останутся у издательства, а и новые будут появляться. Я могу затребовать и все деньги, раз они мои, но если их будет много, то они мне просто будут лишние, в то время как важнее для меня будет издать ещё что-то, или ещё на другом языке (для ассортимента, и продавать в основном на русском, и 5 раз меньше на болгарском, и столько же раз меньше и на английском).

     Одним словом, если бы у меня самого было издательство, то я стал бы сразу, мало-помалу, начиная "Религией", издавать этого уникального Мирского, не смотря на то, что он и не писатель в узком смысле слова, не пишет кассовых книг, да и вообще не пишет fiction. На трёх языках потенциальные читатели превосходят миллиарда, подумайте об этом.

     Однако, чтобы указать это специально, авторские права остаются за автором пока он жив (а потом согласно Завещанию), и никакое издательство не получит привилегированное положение на издание его книг; он может издаваться одновременно несколькими издательствами, в нескольких странах, переиздаваться, и прекращать издание у какого-то издательства, если ему что-то не понравится; но любое потенциальное издательство может воспользоваться его предложением и этими условиями для издания, одно издательство не противоречит другому а только конкурирует с ним. Свои авторские права, однако, он никому не отступает.

     Теперь, можно возразить, что это такие условия, которые совсем нетрадиционные, и никакое издательство не согласится на них. Ну что же, тогда Мирский и не будет издаваться в печатном виде, а только по Интернету, так что, госпожи и господа читатели, торопитесь его читать и копировать, он пишет для вас. Хотите помочь ему немного небольшими суммами (10 - 20 евро), то помогайте, не хотите, и не надо. Он пишет потому что не может не писать, от этого не убежать, это как выделение желез, не зависит от него, да? Он только выбирает чем бы таким интересненьким теперь заняться (так как, скажем, политика ему уже порядком надоела).

     Ну, кажется основные вещи сказаны. При возникновении нужной ситуации они должны быть юридически утверждены и подписаны соответствующие договоры с каждым издательством, но учтите, что анонимность автора сохраняется и при договорах (я могу дать какой-то номер, у меня биографические данные и фотография соответствуют действительности, но самое имя не собираюсь сообщать, если не придётся его обязательно назвать для получения денег, однако может и не придётся).

     Так, жду предложений, коли хотите (а коли нет, то через пару лет буду ждать уже на английском).


     12.2014


     П.С. 2018. Так как я добавил что-то к моему Завещанию то я думаю, что удачно вставить пару слов и здесь. Речь идёт об условии моего печатания посмертно, когда я не смог бы подписать контракт, но я не имею никакого права лишать потомство возможности читать мои печатаные книги, так? Это, разумеется должно происходить грубо при тех же самых условиях, как 1/4 цены на обложке для меня, и в той же последовательности публикования и при таком же числе копий, только что то, что предназначено мне должно быть поделено в соответствии с моим творческим Завещанием. Да, только что последнее сводится в основном к тому, что Фирма печатающая мои произведения обязана высылать 3/4 моей заработки некоторым Реципиентам, и 1/4 моей заработки добавляется к её заработке, так что она будет чувствовать себя гораздо лучше публиковать меня посмертно. ОК, будь оно так, я особо не возражаю; после того как я вышел на пенсию с невозможно "высокой" суммой из 85 (восьмидесяти пяти) Евро в месяц (в моменте) я не нуждаюсь практически ни во что больше, на такой сумме можно проживать для творческой жизни, а я не испытываю никакого желания вести обычную потребительскую жизнь. Так что, если всё стоит против моей публикации пока я ещё жив, то я не имею ничего против моей публикации посмертно. Согласно некоторым из моих последних вычислений этот момент должен наступить наиболее вероятно между 33-им и 36-ым годами столетия, так что моим читателям придётся подождать до этого времени, я полагаю.


 





 

ТВОРЧЕСКОЕ ЗАВЕЩАНИЕ МИРСКОГО


 

     Статья 0. Предназначение этого завещания урегулировать вопросы с чтением и публикациями Христо Мирского, которого будем называть дальше Автором, после его смерти, в основном на разных сайтах и в разных странах, но также и в печатном виде. Сторона предлагающая людям произведения Автора будет называться Фирмой, а сторона куда Фирма должна высылать нужные проценты с прибылей назовём Реципиентом; это может происходить и с использованием так называемого Дистрибьюторского Фонда (или Дистрибьютора), который будет объяснён ниже. Другие термины будут разъясняться по мере изложения Завещания; использование курсива и скобок заложено Автором. Публикование этого завещания на разных сайтах подтверждает что таково желание Автора, так как другой человек не может публиковать вещи на его сайтах.


     Статья 1. (1) Творчество Автора (Христо Мирского, которое имя, в сущности, псевдоним) принадлежит всем людям. Это означает, что любая фирма или частное лицо имеет право копировать откуда ей угодно и предоставлять его произведения после его смерти всем желающим познакомиться с ними, если не обогащается таким образом прямым использованием его произведений свыше некоторого минимального значения, которое будем называть Порогом. Если, однако, пороговое значение превышается, то она обязана высылать напрямик, или через посредство некоторого Дистрибьюторского Фонда, основную часть выигрыша подходящим Реципиентам в соответствии с нижеследующими статьями. Под прямым облагодетельствованием понимается требование платы за чтение или копирование его произведений, но то что она может повышать свой рейтинг (что может как-то выражаться и в увеличении её прибылей) просто показом, предоставлением его произведений читателям на её сайтах, или другим образом, без требования денег специально для этого, не считается прямым обогащением и за это она никому ничего не обязана, так что если данная Фирма не желает заниматься калькуляциями и высылкой денег подходящим Реципиентам, то она просто не должна требовать деньги за чтение или копирование Автора.

     (2) Авторские права имеют смысл только при жизни Автора, а после этого остаётся только право любой Фирмы предоставляющей произведения Автора, как и Дистрибьютора в данной стране (как заинтересованные инстанции), проверять все ли Фирмы высылают что необходимо подходящим Реципиентам. Прямые наследники Автора, и только непосредственно следующего поколения, имеют право претендовать лишь на 5% оставшихся прибылей с его произведений, и только за данный текущий год (т.е. информировать все Фирмы заранее), которые могут быть выделены им с четвёртой части, что будет разъяснено в Статье 3.

     (3) Пороговое значение вычисляется на годовой базе и восходит к одной Минимальной Месячной Зарплате (ММЗ) за весь год; если год неполный, то вычисляется пропорциональная часть ММЗ. Таким образом даже Фирмы, которые требуют плату за произведения Автора, могут не быть обязанными высылать деньги Реципиентам, если их прибыли очень скромные.


     Статья 2. (1) Реципиентами могут быть или фирменные институты или напрямик частные лица. Высылка денег Реципиентам производится на годовой базе (или за пропорциональную часть года, если он неполный). Их характеристики выбраны таким образом, чтобы характер и сфера их деятельности максимально соответствовали ситуации самого Автора, или тогда чтобы это были какие-то благотворительные организации, но не фирмы работающие только ради прибыли. Чтобы не создавались условия для необъективного спонсорирования одних и тех же людей запрещается высылать одной Фирмой больше двух лет подряд деньги одному и тому же человеку; касательно институтов этот интервал максимум три года подряд. Если Фирма не знает кому точно выслать нужные суммы, и нет ещё сформированного национального Дистрибьюторского Фонда (или она не желает им воспользоваться), то лучше выбрать наугад одного или нескольких Реципиентов и высылать небольшие суммы, не больше одной ММЗ в год, чем высылать их уже использованным лицам или институтам.

     (2) Фирменные Реципиенты прежде всего разные образовательные институты, как: школы, колледжи, ВУЗы, профилированные такие (по математике или точных наук, или языковые, или такие факультеты и отделы), академические институты (как национальные Академии Наук), а также и благотворительные институты любого характера (здесь трудно дать точные указания, и это когда не можете найти подходящего учебного заведения). И здесь в силе то, что лучше выслать деньги не совсем правильно выбранному Реципиенту, но новому, отличному чем-то от прежних, чем высылать их одной и той же организации (когда могут создаваться условия для фальсификации духа Завещания).

     (3) Реципиенты физические лица должны быть примерно схожими с Автором, поэтому здесь требуется применение некоторого фильтра на уникальность, беспристрастность, и незаинтересованность лиц, но которые выполняют свою работу, свой гражданский долг, в соответствии с их личными взглядами на вещи. Предлагаются следующие характеристики для них: возраст выше сорока лет, образование выше одного высшего (дальше поясним точнее) но в области точных наук (математика, физика, химия, и проч.) или техническое, знание хоть бы трёх языков включая родного, жизнь (и/или обучение) хотя бы в одной другой стране (а лучше в двух) больше полугода, состояние без постоянной работы хотя бы полгода в год за последние 2 года, интердисциплинарность их работы (т.е. между науками, или вне сферы их образования), оригинальность их творчества и беспристрастность рассмотрения. Больше одного высшего значит что человек учился в больше чем одном ВУЗе и имеет или два высших, или специализацию больше года, или докторскую (или промежуточную) степень, и всё что больше первого высшего должно было начаться позже двух лет после окончания первого высшего образования и в другом ВУЗе; т.е. не являются подходящими Реципиентами лица получившие даже докторскую степень но одним заходом и в одном ВУЗе, нужно время между степенями образования как характеристика творческой и неспокойной натуры этих людей. Это довольно сложные критерии, так что их трудно соблюдать каждой Фирмой, и поэтому существуют фирменные Реципиенты.

     (4) Для того чтобы лучше характеризовать тип подходящих Реципиентов, однако, желательно дать и примеры неподходящих лиц (а оттуда и организаций), которые сводятся к неоправданному желанию блеснуть чем-то чужим, т.е. купленным, рекламированным, или никчемным (только во имя самовыявления), не своими собственными идеями и достижениями, люди которые не работают во имя истины или просвещения людей, а как раз во имя заблуждения, предлагая публике только то, что она желает (а не то, что полезно для неё). Иначе выражаясь, подходящие как Реципиенты лица это инакомыслящие и свободомыслящие, но уравновешенные и разумные люди, которые не собираются извлекать одно обогащение своим творчеством (потому и нужно спонсорировать таких людей), они могут предлагать людям интересные вещи, но интересные с точки познания или интеллекта, а не пустого увлечения или хохота необразованных масс, потому что Автор твёрдо заступает идею, что масс нужно образовывать постоянно, это единственны путь к спокойной и осмысленной жизни, но который очень медленный. Людей нужно образовывать, но приучая думать самим, а не готовыми фразами и шаблонами, это, действительно, трудно, но это то, что нужно людям. В соответствии с этим, касательно Реципиентов-организаций, неподходящими являются профессии или деятельности в областях: рекламы и public relations, политики, торговли, юриспруденции и права, да и почти всех гуманитарных наук, потому что они не учат людей думать, а только классифицировать известные явления в сфере их деятельности, но также и в области разных религий, которые имеют очень хорошие замыслы, но всё сводиться опять к манипулированию и заблуждению масс.


     Статья 3. (1) Если прибыли Фирмы превышают одной ММЗ в год (или пропорциональную часть, если год неполный), то из них вычитается 1 ММЗ (на служебные расходы), и оставшаяся сумма делятся на четыре равные части (т.е. по 25%). Первая часть (четверть) остаётся у Фирмы, а остальные три части высылаются разным Реципиентам в соответствии со следующими параграфами. При определении конкретных адресатов может быть использован некоторый Дистрибьютор, если таков имеется, но он не должен требовать больше одного процента вопросной суммы за своё мнение, которое не обязательное для Фирмы, или если сам Дистрибьютор распределяет и высылает деньги, то тогда не больше двух процентов этой суммы. На покрытие этих расходов должна хватить 1 ММЗ (которую вычли из прибыли), но если не хватит то вычитаются из этой части.

     (2) Одна часть (вторая четверть) высылается в родную страну Автора, которая в случае Болгария, подходящим Реципиентам.

     (3) Третья часть (четверть) высылается подходящим Реципиентам в стране действия Фирмы, которая может (в порядке исключения) оказаться и совпадающей с прежним параграфом.

     (4) Четвёртая часть высылается подходящим Реципиентам, или просто нуждающимся лицам, по усмотрению Фирмы; если это отдельные люди в нужде, то тогда разрешается только разовая помощь. Если, однако, некоторые лица сумеют доказать убедительно, что они прямые наследники Автора, то из этой части вычитаются их проценты в соответствии со статьей 1.(2).

     (5) Поскольку Болгария не является, как правило, страной в которой Фирма работает, то перечислю несколько подходящих как Реципиенты организаций там, например: Болгарская Академия Наук (БАН), и точнее её Институт Математики и Информатики, Институт Роботики, Институт Физики, Институт Астрономии, потом Софийский Университет имени Климента Охридского, точнее Факультет Математики и Информатики, Физический Факультет, возможно и другие научно-исследовательские институты или высшие учебные заведения, потом Софийская математическая гимназия, а и другие математические гимназии в стране, гимназии по древним языкам, языковые гимназии в стране (как более элитарные гимназии); кроме того медицинские институты или программы по работе в области онкологических заболеваний, или заболеваний сердца, или по геронтологии; и всякие благотворительные организации если нужно выбирать ещё. Аналоги таких же организаций можно использовать и для страны действия Фирмы.


     Статья 4. (1) Дистрибьюторский Фонд может быть организован в каждой стране, и их может быть даже несколько (так как нет организации, которая должна контролировать это). Он может быть и только звеном наиболее выигрышной Фирмы (сайта), или Фирмы могут чередоваться каким-то образом, чтобы избежать необходимость каждой из них тратить время на это. В любом случае, однако, он должен суметь выполнять свою работу за 1% суммы о которой идёт речь, если требуется только оповещение списка подходящих Реципиентов, с некоторыми характеристиками для отдельных лиц (если указаны конкретные лица), или 2% суммы, если нужно будет выполнять и денежный трансфер.

     (2) Всё таки хорошо, если с течением времени в каждой стране, где имеются Фирмы зарабатывающие на творчество (почившего) Автора, сформируется такой небольшой Дистрибьюторский Фонд, который, на основе познания творчества Автора, его основных персональных данных и его вкусов, будет вырабатывать каждый год список подходящих Реципиентов в его стране, как и в стране Автора, и предоставлять его бесплатно всем другим заинтересованным Фирмам, чтобы они справлялись сами, если хотят, но с условием, что они будут высылать сведения о произведённых денежных трансферах этому Фонду. Только если Фирмы затребуют его услуги и по выполнению трансфера денег, то тогда этот Дистрибьютор должен брать какие-то проценты не превышающие 2% суммы, и тогда информировать Фирмы за проведённые операции.


     Статья 5. (1) Это Завещание имеет в виду в первую очередь Интернет сайты с произведениями Автора, которые он поддерживал при своей жизни, но не только. В соответствии со статьей 1.(1) любой сайт имеет право скопировать откуда угодно некоторые произведения Автора и, проведя ещё и нужную редакторскую работу чтобы произведения выглядели прилично, предоставлять их у себя за или без платы, но если он получает какие-то деньги, то обязан подчиняться клаузам этого Завещания. То же самое в силе и для Фирм проводящих печатание Автора, не важно начали ли они делать это при его жизни, или позже этого момента, только что в этом случае только часть подлежащая выплате автору считается прибылей в смысле этого Завещания и делится (без вычета 1-ой ММЗ) на четыре части, одна четверть которой тоже остаётся для издательства, а остальное распределяется в соответствии с этим документом; если новое издательство, однако, начинает издавать его книги, или старое продолжает издавать новые его книги, то тогда условия для издания согласно тому что указано в материале с соответствующим заголовком. Основное требование при издании Автора, в отношении оплаты для него самого, сводится к кому, что ему причитается 1/4 продажной цены (которая и распределяется там на 4 части).

     (2) (добавлено в 2018-ом) Всё таки могут возникнуть проблемы с некоторыми сайтами (или Фирмами), которые продают произведения Автора по ценам установленным до его смерти, но после этого они будут продолжать зарабатывать и могут не захотеть принимать на себя обязанности высылать деньги каким-то Реципиентам, потому что у них ничего не изменилось, однако Автор не существует больше и, следовательно, это Завещание налагает новые условия. Чтобы избежать таких двусмысленных положений я решил разрешить таким компаниям изменять цены при которых произведения были опубликованы, с тем чтобы они могли принять правильное решение и выбрать предпочитаемое ими поведение, т.е.: или предлагать произведения вообще бесплатно, или поставить минимальную допустимую для них цену (в моменте это около 1-го штатского доллара, но это изменится потом), ожидая что не превзойдут Порог и не будут нагружать себя дополнительными обязанностями, или продолжать в том же духе (может быть даже повысив цены, если вещи покупаются). В случае превышения Порога, однако, или даже если предполагается, что они могут его превысить (раз получают деньги) они обязаны публиковать каждый год информацию о посмертных заработках Автора и кому они выслали нужные суммы из его части.

     (3) (добавлено в 2018-ом) Остаётся только выяснить момент с установлением смерти Автора, поскольку анонимность может создать некоторые усложнения. Я предлагаю самое простое: если для больше одного целого календарного года я ни разу на подключился к их сайту (т.е. текущий год на 2, или больше, выше того года когда я в последний раз подключился к ним), то они должны попытаться установить связь со мной, и если это окажется невозможным, то они уполномочены принять, что я больше не нахожусь на этом свете, и действовать в соответствии со сказанном выше. Более того, каждый из моих читателей, пришедший к подозрению, что я может быть больше не жив, но некоторая Фирма продаёт мои произведения по ценам выше минимальной, имеет право спросить эту Фирму насчёт моего существования и напомнить ей, что если я больше не жив то она должна действовать в соответствии с настоящим Завещанием, и наверное снизить цены (потому что мои читатели заинтересованы в установлении возможных низких цен). Но я должен добавить ещё и то, что от этих моих специальных условий в Завещании Фирмы ни в коем случае не будут терять, а будут скорее выигрывать, поскольку будут получать увеличенную часть выигрыша от продажи (на 1/4 от заработок Автора, в соответствии со Статьей 3.(1)), плюс удовольствие от совершения некоторых добрых дел, в то время как иначе они будут, или высылать суммы на счета, с которых никто не может взять ничего, или держать их у себя, но не будучи официально уполномоченными использовать их. Так что я стараюсь обращать внимание на интересы всех сторон.


     Статья 6. Нет.


     Статья 7. Нет.


     Статья 8. Нет.


     Статья 9. Заключительные замечания. (1) (добавлено в 2018-ом) Как я узнал позже, это моё требование, чтобы мои произведения после моей смерти принадлежали людям а не некоторым Фирмам или наследникам, стоит близко к термину "публичная собственность" (public property, как, скажем, произведения Шекспира), однако это не совсем так, потому что я ставлю некоторый Порог до которого Фирмы могут зарабатывать свободно, но выше него они должны высылать что-то некоторым Реципиентам, и ещё я описываю круг возможных Реципиентов, включая образовательные институты, благотворительные организации, и некоторые конкретные лица, что отличается от требований для произведений искусства являющихся публичной собственностью. Всё таки в широком смысле слова, с точки зрения духа моего творческого Завещания, мои произведения становятся почти публичной собственностью.

     (2) Пусть это Завещание послужит примером и для других авторов, не только литературных произведения, а также аудио-визуальных вещей, или научных разработок, если они очертят свой круг подходящих Реципиентов. Это только справедливо для возможных потребителей их творчества (ибо оно будет, в основном, бесплатным), а и для Фирм распространяющих их за деньги, потому что они будут, т.е. обязаны, высылать основную часть прибылей всяким организациям, которые нуждаются в финансирование, а не только дальним наследникам, которые и в глаза не видели этого лица. Это пример справедливого завещания для творческих людей, чьё творчество может быть легко копировано, но в то же время должно принадлежать всем, а не только ловким Фирмам, которые издают такие произведения и не платят ничего никому (потому что юридически не знают кому что выслать).


     12.2014


 





 

ПИСЬМО МИРСКОГО ПРЕЗИДЕНТАМ РОССИИ


 


0. Касательно и Резюме


     Subject:

     English: Strange but important … linguistic proposition with long-reaching consequences /

     Russian: Странное но важное ... лингвистическое предложение с далеко идущими последствиями |


-----


     Ladies and Gentlemen,


     It goes here about one incredibly strange and funny proposition in the field of linguistics, but it is, nevertheless, of quite big importance for your entire state in some not very distant future. So that I beg you to give it a thought and not to send it directly to the waste-basket; allow me to remind you that some 25 centuries back people in the same way have not wanted to accept the ancient democracy, and what would have we done now without it, ah?


     Chris Myrski 


---


     Госпожи и господа,


     Речь идёт об одном невероятно странном и смешном предложении в области лингвистики, но оно, не смотря на это, очень важное для всего Вашего государства в некотором не очень далёком будущем. Так что я прошу Вас взглянуть на него, а не выбрасывать его сразу в корзину для мусора; позвольте мне напомнить Вам что какие-то 25 веков тому назад люди таким же вот образом не хотели принимать древнюю демократию, и что бы мы делали без неё теперь, а?


     Христо Мирский


-----


     Это сопроводительный имейл который я выслал в самом конце января 2019 года Президенту России, и в Государственную Думу, а также и всем Президентам и Парламентам стран СНГ, чьи имейл адреса я сумел найти. Ответ, чисто формальный и абсолютно не по существу, но всё таки ответ, я получил только со стороны России, а в соответствующих инстанциях других СНГ стран люди, по всей видимости, и если я могу себе позволить использовать один популярный русский идиом, "и в ус себе не дуют" (даже если у них таковые и не имеются). Само письмо приложено в следующем пункте, оно изобилует ссылками на помещенные в Интернете документы, но никто и не подумал сделать себе труд заглянуть хоть на заголовки вещей, что явствует из формальных ответов служителей в Канцелярии Президентства.

     Так как я убедился, что нужно буквально долбить стенку головой (а мне моя головка нужна, она очень незаурядная и я её берегу для потомства), то я решил отказаться от директных способов добраться до вершин России, а так как после публикации в указанной ниже папке адресованной всем СНГ-цам стало ясно, что и низы России не в восторге от моего гениального предложения, то я решил прекратить дальнейшие опыты в этом отношении. Да, но остаются ещё и индиректные или иносказательные, литературные, способы обращения, и потому я пришёл в идее написать одно шуточное письмецо всем Президентам России — ибо они меняются, но моё письмо остаётся! —, в целях дальнейших разъяснений данного вопроса. Поэтому, после следующего пункта, где приведено официально высланное Президенту (и непрочтённое им) письмо, официальная сторона дел кончается и начинается литературная.


 

1. Официально высланное письмо Президенту России


     Я привожу здесь текст только на русском, и письмо стандартное, оно не только к одному Президенту, а и к Парламентам, и для разных стран СНГ.


---


     Госпожи и господа,


     Где-то 6-7 лет раньше я пришёл к некоторым важным для всего СНГ Союза (и не только) идеям об общем для всех народов языке, который во многих аспектах предпочтительнее всех существующих и использованных (и различных) в моменте языков, которые идеи я разъяснил в популярной форме на дюжине сайтов, на востоке и на западе (смотря примерно с середины Европы). Этот незаменимый язык из существующих, он не выдуман как эсперанто, следовательно он имеет все плюсы (и, предположительно, минусы) живых и говоримых языков, но причина для его крайне недостаточного распространения во всём мире состоит в том, что он является языком очень маленького государства с населением грубо говоря в 1/1000-ую мирового. Нет никакой надобности играть с Вами в прятки, это болгарский язык, по ряду причин, так что я воскрешаю, некоторым образом, старую идею братьев Кирилла и Мефодия, но сама проблема нахождения универсального языка тоже идёт из глубокой древности, это проблема притчи о Вавилонской башне. И тогда, если некоторая проблема существует долгое время, это означает, что она важная и ещё не решённая, или что она всегда актуальна и справедлива для всего мира, так что определённые усилия в правильное направление — что означает исходя из языка, не из позиции страны где он говорится — должны быть положены и сочтены важными для всех людей каждого большого сообщества.

     Написанные вещи не очень большие, но они требуют пол дня серьёзного чтения со стороны компетентных и международных комиссий из лингвистов, потому что обычные люди, к которым я адресовался до сих пор, принимают их за художественные выдумки (fiction, раз я публикую их на таких сайтах), не как что-то требующее глубоких размышлений. Ну, может быть и так, но это единственный демократический способ, к которому я сумел прибегнуть, и я пришёл к этим идеям случайно, и я лично не имею этимологического образования, я только проработал две десятилетия в этой области (чтобы мог смотреть беспристрастно на вещи). В виду этого, перед тем как я закрою навсегда свои глаза, как принято выражаться поэтически (ибо мне уже почти 70), я стал достаточно настойчивым, чтобы беспокоить разные высокопоставленные люди, во всём СНГ. Хотя, насколько и смежно это бы ни выглядело, эти высокопоставленные люди, с которыми я хочу связаться, не являются обычно более образованными чем обычные народные массы, но у них завышенные полномочия, они могут требовать созыва профессиональных комиссий, которым надлежит произнестись насчёт справедливости моих идей — не об их практичности или утопичности —, так что я думаю что поступаю правильно. Имейте в виду также и то, что все языковые специалисты обычно пристрастны к ихнему языку, в то время как я имею в виду некоторую гипотетическую универсальную точку зрения, к которой можно прийти только путём усреднения различных мнений.

     ОК, и вопросные материалы находятся в двух видах, в соответствии с языком объяснений; на русском они в папке "Для всех СНГ-цев", а на английском в этой "For Arabs and Hindus" ("Dear reader, it's for you \Arab, Chinese, or Hindu!"), так что они не совсем одни и те же, они адаптированы к аудитории. Может быть добавлено ещё и то, что я работаю под псевдонимом Chris Myrski /Христо Мирский, так что Вы можете искать меня в Вебе. Однако я могу предложить Вам и несколько непосредственных адресов-линков, как:

     http://samlib.ru/editors/m/mirskij_h_n//forarabs_eng_01_bulless.shtml и http://samlib.ru/editors/m/mirskij_h_n//cis_1_bul_less.shtml

     http://samolit.com/books/3362/ и http://samolit.com/books/8402/ — это на русском, на английском я ещё не публиковал это там

     https://www.chitalnya.ru/work/1883863/ и https://www.chitalnya.ru/work/821513/

     http://welovewords.com/documents/sto-liet-spustia-k-stolietiiu-oktiabrskoi-rievoliutsii и http://welovewords.com/documents/for-arabs-chinese-and-hindus-collection-of-papers

     https://www.smashwords.com/books/view/810596 и https://www.smashwords.com/books/view/810902

     и разные другие места.

     Позвольте мне добавить ещё пару слов об этой проблеме. Главное, что я смотрю на язык (здесь болгарский) с точки зрения его лёгкости изучения, начиная фонетикой, алфавитом, грамматикой, падежами, родами, глагольными временами, набором слов, географическим положением, политическими преимуществам, отсутствием другого выбора (английский это плохой выбор, очевидно), преимуществом болгарского ещё как язык небольшой нации, и особенно для стран СНГ, где спад использования русского в мировом масштабе более чем очевиден, и другие схожие вещи. Также я не предлагаю управление другими странами болгарскими властями (потому что я не думаю, что существует, по крайней мере в Европе, более варварское государство чем Болгария), а только использование нашего языка, который уникальный. Нет надобности добавлять больше даже и одного слова, потому что я всё объяснял, и если всё хорошо запланировано на долгий период заранее, то эта идея окажется вовсе не утопической, а очень разумной и нужной.


     Извините меня за беспокойство, но проблема требует этого.


     Христо Мирский ( chris_myrski@yahoo.com )


 

2. Литературный вариант моего теперешнего письма


     Я не хочу портить Вам удовольствие чтения включением здесь содержания письма, но могу дать некоторые разъяснения схемы изложения вещей, которая сводится к тому, что я представил себе, что процесс должен быть схожим с тем, как по Интернету (а то и при любой экспедиции писем) письмо вкладывается в несколько конвертов (соответственно мешков), один за другим, где всё больше укрупняется адрес получателя (скажем: город, страна, континент), и /или наоборот, при получении, то он детализируется чтобы доставить письмо конкретному получателю. Здесь это означает, что будут некоторые промежуточные инстанции, к которым я буду писать свои письмеца, и дальше идёт конверт с письмом к Президенту (но в нем может быть еще одно письмо к другому предполагаемому человеку, и так далее). Идея для этого совершенно прозрачная — в разных письмах я буду применять разные точки зрения на вопрос, что правильно, потому что само предложение многоплановое, оно хорошо и с одной стороны, и с другой, и с третьей, а оно встречается с одинаковой несерьёзностью всеми сторонами.

     Да, и поскольку я сказал вам, что это шуточное рассмотрение, но тема сама по себе серьёзная, то будут сожительствовать и смех и серьёзные вещи, так что вы, пожалуйста, старайтесь отличать одно от другого, ибо суть — серьёзная, а форма — шуточная. Так что можете ожидать появление некоторых смешных имён, которые в каком-то плане будут характеризовать отдельные инстанции; могут быть и некоторые словечки, которые приняты в разговоре, но не и с Президентами, разумеется, однако здесь такие вещи могут случиться, у Мирского всё возможно, лишь бы было ... разумным. Ну, или: цель оправдывает средства, а цель здесь как-то продырявить вашу незаинтересованность и апатию, когда речь идёт о работе мозга, не об одном развлечении, как и полагается на литературных сайтах.


 

3. Письмо в привратницкую


     Касательно: исключительно редких событий


     Уважаемый господин Тропинкин,


     Позвольте мне засвидетельствовать Вам своё почтение, потому что тот, кто стоит у двери, охраняет весь дом, ибо не могут же жильцы спускаться с неба в свои квартиры, нет, они проходят мимо привратника (а не наоборот), у дверей он самый главный начальник, потому я и дал себе труд узнать Ваши приятную фамилию, дорогой Тропинкин. И не говорите мне, пожалуйста, что я ошибся и что Вас зовут по другому, ибо я напряг все свои экстрасенсуальные способности, и сообразил, что, раз государству, так сказать по традиции, нужны путные или путёвые люди, и раз Вы у самых ворот, то все пути должны начинаться с небольших (но важных, разумеется) тропинок, где люди просто ... трут свои ноги (а то и пороги ворот), и, следовательно, Вас так и должны звать, иначе просто нельзя, иначе это было бы против интересов государства, не так ли?

     Потом привратники, или дворники, очень важные люди, ведь существуют же дворяне, которые живут в некоторых больших дворах, существуют и придворные, которые живут в самых больших дворах, в царских, а в данном случае в президентских, так что всё увязывается. Оно даже существует один всемирно известный ... композитор, Дворжак, чей дед или прадед, очевидно, был каким-то привратником, к какому-то важному двору. Я даже давно пожелал себе когда умру, и переселюсь на тот свет, первым делом испросить у Бога нашего всемогущего — у Всемирного Президента, так сказать — назначить меня привратником у Мирских Ворот, ибо я, ведь, Мирский, а потом ворота к миру, то есть к Земле, должны существовать, а то как же? А он мне и не откажет, я полагаю, особенно после того как я недавно написал ему довольно длинное и философское письмо.

     Так что, мой ключевой, можно сказать, Тропинкин, давайте я скажу Вам почему я к Вам обращаюсь с этим письмом, которое должно дойти до Президента, конечно, но если Вы его пропустите, а мне хочется, в интересе нашей с Вами дружбы, на основе наших схожих должностей (Вы как настоящий привратник к настоящему Президенту, а я как будущий привратник мира к Всемирному Президенту), чтобы Вы проявили ко мне особое внимание и даже сочувствие, ибо я пекусь не о себе, а о Вашем Президенте, да и о всём мире, я, как сказал, мирский (или мировой) писатель. Значит дело простое, оно сводится к тому, что моё письмо исключительное, невероятное, оно одно не из тысяч или сотен тысяч, или даже миллионов, оно одно из гигиардов-миллиардов, то бишь одно такое письмо приходится раз на гига обычных писем! Усекли, дорогой Тропик — если позволите мне укоротить так Вашу фамилию, для большей фамильярности между нами?

     А то я два раза посылал письма тому же Президенту, да они доходили до каких-то профессионально ограниченных юристов и "связистов" с общественностью, которые старались поскорее отмахнуться от меня, и вообще не бросили взгляд даже на заголовки материалов, которые я цитирую в письме. Я понимаю, что они люди занятые, да я что думаете, не занят что ли, раз пекусь о судьбе мира? Так что, давайте нам делать дело, а не подходить формально к неформальным или нестандартным письмам. Что нужно сделать, чтобы отличить экстраординарную ситуацию от рутинной, для реагирования на которой люди специально обучались (да случай более специальный их специальностей)? Ну, у меня простое предложение, оно сводится к тому, что если образованные люди не могут дойти до сути моей (гениальной, разумеется) идеи (именно потому что она не рассчитана на обычные умы), то нужно искать умы людей необученных, но здравомыслящих, ведь так?

     Вот, и тогда остаётся ответить себе только на вопрос где сыскать таких людей, которые должны не произнестись о правильности моих идей, ибо это дело Президента, я же ему, всё-таки, пишу, а о том интересны ли эти идеи сами по себе, возбуждают ли любопытство этих необразованных "цензоров"? Я думаю, что Вы со мной полностью согласны, так? И кто эти необразованные но трезво-думающие люди, а? Ну, самые обычные люди из народа, это совершенно по демократичному, господин Тропик, я же демократ (по идее — мне не нравится большинство из тех правителей которые называют себя демократами а думают лишь о себе, но в принципе я демократ, спору нет), именно люди из привратницкой, уборщицы, бодигарды, да и просто дети!

     Как будто вся моя надежда на детей, ибо они не только наше будущее, они ещё не деформированы системой образования, не то что наша или Ваша или американская образовательная система плохая, а что все такие системы предназначены чтобы убить первичное в человеке, а первичное оно не всегда буйства и разгул, в ряде случаев это просто разум, другой, нестандартный, инопланетный, если хотите, но разум! Так что Вы дайте моё письмо, которое я публикую здесь в пункте І-ом, почитать трём или пяти таким людям (нечётное число нужно, чтобы можно было принять решение усреднением мнений), пусть они посмотрят те материалы, которые я цитирую, пусть подумают, и пусть скажут интересно ли это им, или скучновато. Только это, не произноситься о том можно ли это реализовать, кому это пойдёт на пользу, каковые расходы нужны, какие последствия можно ожидать, и так далее, а просто как какой-то рассказ, даже как сказку, если хотите!

     Потому что, что это такое сказки, это ведь игра воображения, это то что людям очень хочется, а если что-то человечеству очень хочется, то оно начинает стараться найти путей для его реализации, и рано или поздно находит! Как, скажем, демократия в социальной области (чтобы народ имел слово обо всём), или чтобы люди могли летать как птицы (и вот появились самолёты), или чтобы людям жилось легче (и вот после технической революции, или Маркса, или буржуазных революций, или конвейера Форда, то это уже практически реализовано), или чтобы могли разговаривать с людьми на невиданные расстояния, видеться с ними (и вот появилось и телевидение, и интернет, и сеточные телефоны), и так далее.

     А речь здесь идёт об одном общем для всех — хотя бы для славян и основной части Азии, да неужели этого мало — языке, который на мой взгляд самый лёгкий, славянский, и может сплотить всё славянство. Разве Вам этого мало, господин Тропинкин? Зачем загораживать путь этому письму Президенту? А вот эти люди, которым Вы дадите почитать моё письмо, так они будут прямо польщены оказанным доверием, им платит ничего не надо будет, и они прочтут мои материалы, а без этого нельзя, идея простая но как идея, однако её мотивировка и подоплёка не такая простая, чтобы её изложить полностью в письме к Президенту. Тем не менее это не высшая математика, школьники и домохозяйки поймут всё, так что попробуйте. Помогите будущему привратнику Ворот Мира, мой дорогой коллега Тропинкин.


 

4. Письмо младшим начальникам


     Касательно: болгарского и русского языков


     Уважаемый господин Дорожкин,


     Давайте я не буду впускаться в длинные объяснения как я узнал Вашу фамилию, скажем, одна пташечка прощебетала её мне на ушко (на левое, ибо я левоориентированный). Но, вообще-то понятно, что путные люди должны нести дорожные фамилии, а поскольку дороги связаны с трением подошв о земле, то они связаны и с ... дорогими вещами и людьми, которые связаны с ... трением рук при встрече (а иногда и тел при, ну, при этом), где корень очень древний, в связи с чем я могу Вам напомнить санскритскую богиню Дургу, которая была супругой бога Шивы и олицетворяла силу и материальную энергию, так что Вы вполне можете гордиться своей фамилией, которая исключительно подходит к высокому посту, который Вы занимаете у вершины власти. Ух, утомился. Однако, ближе к делу, господин Дорожкин.

     Так то, о чём я буду с Вами говорить, о болгарском и русском языках, один из аспектов моего письма уважаемому Президенту, так что я думаю, что Вы должны быть здесь в курсе вещей. Хотя я должен Вас предупредить, что я Вас не обрадую, ибо русский язык очень архаичный! Не то что это так и удивительно, если принять во внимание, что вся Азия, значительно отставала от более развитой в промышленном отношении Европы, хотя бы где-то со времён Ренессанса, но в этом последнем отношении вещи обстоят теперь далеко не так, большей частью благодаря эпохальному эксперименту Ленина, в то время как язык чувствительно отстаёт, для западного уха он звучит почти как китайский! Вот, но раз вещи таковы то что-то нужно сделать, нужно его осовременить, и поэтому я пришёл к моей гениальной идее — большинство моих идей таковы, я лично давно к этому привык, и Вам советую тоже привыкнуть —, потому что, как говориться: по языку встречают, а по промышленной мощи расстаются, не так ли?

     Ну, дорогой Дорожкин, это относится не только к русскому языку, это относится ко всем славянским языкам — украинский, польский, чешский, сербский, и так далее (их штук десять) — с одним единственным исключением языка болгарского! Так что в связи с этим возникают несколько вопросов. С одной стороны, это: почему я обращаюсь к русским, а не и к другим славянам? Но здесь ответ простой: я обращаюсь к наиболее многочисленному народу, потом я попытался связаться и с другими (не только славянскими) странами СНГ, но никто и "в ус себе не дует" (как говорится), чтобы ответить мне, да и чтобы разговаривать серьёзно с десятками странами в официальной манере мне не хватит и десять жизней (учитывая моё положение долголетнего, с приходом демократии в Болгарии, безработного интеллектуала). С другой стороны, это: как болгарам удалось оказаться таким вопиющим исключением на фоне всех славян (к чему я приду ниже)? И с третьей стороны, это: а так ли всё-таки обстоят вещи, в самом ли деле болгарский язык самый простой из всех (хотя бы) славянских языков (что я разъяснял довольно подробно в моей папке, написанной специально для русских и жителей прежнего Советского Союза, несущей название "Для всех СНГ-цев", и на чём я тоже остановлюсь ниже)?

     Значит, насчёт уникальности болгар. Это по моему всепризнанный факт, мы довольно уникальное племя, почти как евреи, но, к сожалению, довольно часто мы настолько уникальны, что прослыли ... варварами, почти по всему Западу. Как Вы видите, я отнюдь не защищаю свой народ, я защищаю только его язык! Хотя, если посерьёзнее, то здесь имеет значение и то, что мы в Европе, и южные славяне, но этого мало, потому что в Европе живут ещё и чехи и поляки и словенцы, да и сербы, и другие, и у всех этих народов налицо 6 (а то может где-то и 7) падежей, а у нас ни одного. Я лично отдал бы предпочтение (в добавлении к тезе о варварстве) тому, что славянская азбука, в самом деле болгарская, её создатели Кирилл и Мефодий сделали это в Афонском монастыре, а это было в пределах древней Болгарии (хотя бы насчёт России совершенно ясно, что она никогда не доходила до Афона, или Салоники, или Афин). Так что это может быть вопрос древних традиций, может это что-то неосознанное, спрятанное у нас в гене, а и болгарский язык и теперь более близок к церковно-славянскому, чем русский, или, скажем, польский, сербский, и т.п.). То есть, мы просто последние "могикане" древних славян, которые, и не только по моему (но и по моему) очень славные люди, более славные чем все немцы и французы и греки и "шпанцы" и прочее европейских народов, не в промышленном отношении или в их сплочённости, а как раз наоборот, в нашей уникальности и самобытности; мы, в какой-то мере, исчезающий вид (что в самом деле так, этнических болгар, хотя бы в самой Болгарии, становится прогрессивно меньше, за последние 30 лет примерно процентов на ... все 30!).

     Ну ладно, Дорожок (коли Вы мне позволите эту вольность, или тогда Дорож, как сказали бы, наверное, англичане), так или иначе, факты таковые, так что перейдём к простоте болгарского языка. Но здесь нужно начинать с начала, ведь так, т.е. с алфавита, который, как я только-что сказал, болгарский. И это так, потому что только нам хватят наши буквы (и их 30, без "ы" и "э"), а кучам славян они не хватят (скажем, украинцы пишут Киiв, ведь так, и сербы кое-что добавляют), и не только это, но мы единственно читаем буквы литерально так, как пишем — даже Ваше обычное "е", не такое, а что-то среднее между 'е' и 'и' (и в единичных скобках я буду давать как звуки произносятся), где Вы начинаете говорить одну букву, а кончаете другой, и поэтому Вам понадобилась буква "э", которая вообще не оборотное, а правильное "е" (которое и произносится как 'e').

     А это, мой Дорожок, вещь которую я называю ... перверзией, как вот перевернуть кепку козырьком назад, или, чтобы не стали на меня обижаться, то как французы пишут ихние автомобили Citroën, не потому что нужно как-то модифицировать букву "e" (как делается везде в мире, и на востоке и на западе), а чтобы читать как раз как 'ситроен', а не как 'ситрьон'. Так что в этом смысле русские не так перверзны как французы, но всё-таки немного и перверзны. Иными словами, мы используем как можно лучше (а то лучше нас и нельзя) наш алфавит, у нас все буквы работают, и читаются как пишутся, что такая вещь, которую на Западе практически не найти, и которая существует, наверное, только в древних языках (настолько древних, чтобы момент написания слова был очень близок к моменту изобретения алфавита). В этом смысле один лишь наш алфавит стоит того, чтобы стать мировым алфавитом! И я именно этой идеей занялся ещё до 2003-го года, и сделал такое предложение, да людям хоть "до лампочки", потому что у меня не стоят за спиной тираны-Пизистраты (как было со введением демократии), ни собираюсь делать революции (как сделал небезызвестный товарищ Ленин).

     Потом идёт фонетика, которая связана с алфавитом, но это не то, это как звуки произносятся. Я лично отстаиваю (в моих материалах в этой папке для СНГ-цев, которую адаптировал и на английском, якобы для арабов и индусов), что наша фонетика лучше итальянской, которая по общему мнению считается лучшей в мире, ergo наша фонетика лучшая в мире! Я не собираюсь здесь пересказывать все мои материалы связанные со схожими вопросами (ибо их наберётся страниц на 100), но замечу только, что единственно, в самом деле, у нас, из цивилизованных западных и восточных языках (я не знаю как точно обстоят дела в арабском или персидском или санскрите, китайском, и прочее, но очень может случиться что и там так), существует буква для одного совершенно необходимого и основного, по моему, гласного звука. Это тот звук, который на болгарском пишется через Ваш твёрдый знак но он читается, как начало русского "ы", или как в английском слове girl, или как в конце немецкого Lehrer, или как должно быть в сербском слове "српска" (потому что произнести под ряд 5 согласных это то, о чём в русском существует идиом, что "сам чёрт ногу сломит"), или как во многих турецких и персидских словах (kismet, sakiz, и другие — там они его пишут обычно через "i", да как будто не только).

     Звук 'ъ' отсутствует в итальянском, то бишь в латинском, и оттуда во всех западных языках, но он основной гласный звук, что по моему такая гласная, которая может комбинироваться для получения модифицированных гласных, как русское "е", или  "ы" (это сначала 'ъ' и потом 'й'), или английское but (здесь такая же гласная как в русском безударном "о"), и т.д.; а также и для получения дву- и трёх- гласных (скажем, в английском year, которое я записал бы на кириллице как 'иъ'). Так что, Дорожок, я не выдумываю, наш варвар..., простите, болгарский язык самый простой из известных мне мировых языков (на пока в отношении алфавита и фонетики).

     Дальше идёт грамматика, начиная падежами, который вопрос я уже затронул, в этом отношении мы пример для подражания всех славянских народов. Хотя не только, у немцев тоже падежи, но их, всё-таки, меньше чем у русских, их 4, зато во всех латинских языках (итальянский, испанский, французский, и португальский) падежей нет никаких, они отказались от них окончательно и бесповоротно, и если Вы их спросите, не сожалеют ли они об этом, то они должны ответить Вам, я полагаю так: да н`а х..., ай-ай-ай, чуть не опростоволосился перед Президентством России, я хотел сказать: какого чёрта нам падежи, предлогов мало, что-ли?

     Но имеются и другие грамматические моменты, это длинные окончания прилагательных, эти –ая, -яя, -ую, -ие, и так далее, как раз то, что заставляет западных народов думать о китайцах. А у нас таких вещей нет, потому что нет и падежей, эти вещи связаны. В русском как будто (я не был в России, наверно, где-то с 1980-го года, да и тогда лишь на две недели, а иначе с 1973, так что не могу ручаться) уже начинают использовать как можно чаще простые прилагательные, но этот процесс может длиться спокойно несколько веков, и даже если упростятся прилагательные, опять останутся существительные в падежах. Мне очень жаль, мой Дорожок, если я Вас расстраиваю, но единственное спасение для русского языка это ... взять болгарский на вооружение! Потому что, зачем Вам калечить свой хороший язык, пусть он сохранится. Ибо сложные вещи они по своему интересны, в модифицированных гласных имеются ... обертоны, так сказать, их приятно слышать, только что это уже не современный язык, увы.

     Но продолжим дальше, идут глаголы, где наш язык опять проще, ибо у нас нет даже ... инфинитива, мы не говорим, для примера, учить, а говорим, да уча, или ще уча (где последнее это в будущем времени). Имеются некоторые сложности в прошедшем времени между тем присутствовал кто-то лично, или услышал что-то (`учил, или бил учил, или беше учил), но это модальности, и в любом случае речь идёт о какой-то частице, не о целых таблицах для нового времени. По идее — как я начинаю иногда задумываться над этом — наша грамматика может быть немного упрощена, но так пожалуйста, кто Вам, или другим народам, если они примут болгарский язык, мешает упрощать ещё больше наш и без того простой болгарский язык; да только это означает, что таким образом Ваш язык сохранится, а пострадает только болгарский, который пока является языком всего лишь одного процента населения Европейского Союза, около этого, так что опять одни плюсы при принятии моего предложения.

     У нас существует ещё тот курьёз ставить определительный член-артикль после слова, да и приклеивать его к слову, что к примеру, и с использованием английского языка (ибо у русских просто нету членов, ха-ха) означает, что заместо the big table мы скажем голямата маса (соответственно the table будет масата, где только table это маса). Но подумаешь какие сложности, с этим можно запросто свыкнуться, ежели Вы научитесь что у существительных бывают члены, ибо в русском их нету, но раз Вы уже научитесь, то тогда Вам будет легче с другими языками, т.е. путь к чужим языкам через болгарский язык будет намного проще, и в фонетическом, и в грамматическом смысле, это так, и я на это обращал внимание где-то в моих статьях в этой СНГ-ской папке. Кроме того должен Вам сказать, что это не наша причуда, а древний римский обычай, и у них даже теперь в итальянском склеивают предлоги с членами (вместо in il они говорят nel, и дальше nello, negli, с чем я всё ещё не могу свыкнуться, это куда же сложнее нашего добавления члена сзади).

     И потом, что значит официальный язык, это не юридический вопрос, это просто вопрос установленных порядков, навыков, потому что, возьмите английский, ведь никто его официально не утверждал стать таким, люди просто мало-помалу, из за могущества (прежде всего военного) Соединённых Штатов (ведь они всерьёз бросают атомные бомбы, не в экшен-фильмах), люди стали использовать его везде, и на улицах пишут сверху по ихнему языку, а снизу по английски, вот так-то! То бишь речь идёт о том, чтобы болгарский стал изучаться как первый (как раньше было с русским во всех, я думаю, социалистических странах, во всяком случае у нас он изучался с пятого класса), на худой конец как второй иностранный язык, и чтобы он использовался везде, где предполагается возможное наличие иностранцев (скажем ещё названия товаров в магазинах, в гостиницах и ресторанов, основные информационные бюллетени, и так далее). Так что нечего роптать, а особенно в отношении разницы русский – болгарский, ведь второй просто упрощённый первый, и потому более удобный.

     Итого, я Вас очень прошу, уважаемый господин Дорожкин, попытайтесь вникнуть чуть-чуть в ситуацию, и согласиться, что русский язык, как язык, битая карта (в то время как Болгария, как государство, битое и никчемное государство, мы находимся на пути исчезновения как государство, язык и люди сохранятся где-то в мире, но страна уже упорно катится вниз). И в моей (гениальной, как уже сказал) идее имеются и другие планы и преимущества, но чтобы дойти до них нужно сначала разрешить древний вопрос из притчи о Вавилонской башне (вопрос заставить людей говорить на одном общем языке), чтобы другие плюсы предложения могли проявиться. По идее, и на первые 20 лет, вполне достаточно просто популяризировать болгарский язык хоть как второй иностранный, а то и как первый; чтобы начать его понимать русским нужны наверное лишь пара недель, а чтобы говорить прилично, то, я полагаю, пара месяцев серьёзного изучения, но для русских говорить по болгарски, это куда же легче чем по английски, или немецки, и так далее. Южные республики теперешнего СНГ могут пожаловаться, да и для них болгарский не составит большого труда, имея в виду сходство в ряде слов которые существуют у них, но и у нас, через персидский или турецкий, это так, я занимался разными изысканиями лингвистических связей, можете мне верить (или тогда попытайтесь взглянуть на мой огромный Urrh).

     Ну, прощайте, и лихом не поминайте, а я иду к Вашим начальникам, так и знайте.


 

5. Письмо старшим начальникам


     Касательно: сплочения славянства и всей Азии


     Уважаемый господин Бульваркин,


     Мне очень приятно обратится к Вам, так как Ваша фамилия, как Вы должны знать, означает не только большая, но и укреплённая улица (это французский boulevard как укреплённый земляной вал, оттуда и немецкий Bollwerk, и английский bulwark), то есть Вы как бы самим своим именем защищаете недоступного Президента, и что там у Вас все люди путёвые, иначе они не добрались бы до этих высоких постов.

     Вот, и я схвачу сразу, как говорится, быка за рога, у меня появилось очень судьбоносное для всей России, дальше для славянства, дальше для всей Азии, а оттуда и для всего мира, предложение, которое связано с болгарским языком, который оказался самым простым из всех славянских языков, сохранившим в себе ядро древних славянских звуков и слов, осуществляющим таким образом связь между древними (персидский, арабский, санскрит) и западными (немецкий, английский, и прочее) языками, и который призван сплотить всё славянство, укрепить Азию, а точнее Евразию, центральную её часть (без Ближнего Востока, Китая, Индии, и других стран Дальнего Востока). О необычности и исключительной важности этого предложения, как и том, что русский язык безнадёжно устарел, и его давно пора заменить, я объяснял другим нижестоящим служителям Президентства; здесь я буду говорить в основном о политическом и международном значении этого предложения, после чего попрошу Вас настойчиво передать моё письмо самому Президенту для решения (где я ему объясню и ещё некоторые важные детали).

     Значит, видите ли, уважаемый Бульваркин, у меня имеется не очень большая папка с материалами для всех СНГ-цев, где для Вас в случае должны представлять интерес в основном те вещи для пути болгарского по всему миру, потом мой незабвенный опус 137, и моё гневное продолжение этой темы, хотя можете взглянуть и на небольшой последний и недавний материал (который написан в немного шуточной форме). Во первых я отмечу, что где-то за четверть столетия число изучающих русский язык вне СНГ уменьшилось на 100 миллионов человек! Это по моему очень серьёзный удар, я бы сказал пощёчина, по лицу российского государства, и она совершенно незаслуженная, ибо Россия была, и продолжает быть основной сплачивающей силой во всей Евразии, а оттуда и Азии (а моё отношение к славянству и России высказано в довольно ласкательной форме в упомянутом Опусе).

     Если это и можно как-нибудь проглотить как неизбежное следствие распада Советского Союза, то этот процесс нельзя сказать что совсем завершился, и новосформированное СНГ тоже не держится крепко, Вы знаете что с Украиной проблемы неразрешённые, а она основная славянская сила в рамках СНГ, из которого она практически вышла, так что по моим подсчётом выходит, что и в самом СНГ число изучающих и говорящих по русски уменьшилось ещё на не менее чем другие 100 миллионов. Ежели так будет продолжаться я не удивился бы если через пол столетия число русских говорящих по русски тоже уменьшиться на половину, и люди будут использовать везде английский язык (и на работе), который не только ничем (кроме военной мощи и аррогантности США) не оправдан, да и его куда же труднее для русских изучать, нежели простой болгарский язык.

     А обратите внимание и на тот факт, что те славянские государства, которые отцепляются от России, практически автоматически включаются в НАТО, что по идее прямо смешно, ибо название этого блока идёт от латинского слова nato /nautere, что значить плыть, то есть переплывём Атлантический океан, но ни одно из славянских государств никогда не имело выхода на этот океан, даже и у немцев нет такого. Да ладно, для стран Евросоюза это как-никак оправдано, потому они боятся коммунистической Азии, да и себе особо не верят (после Второй мировой войны), однако для всех остальных стран Азии, а то и мира, это никак не оправдано.

     Так, а что язык сплачивает людей более чем очевидно, это старая притча, она восходит где-то на 5-6 тысяч лет раньше. И потом, дорогой ... Бульви — коли Вы мне позволите сократить немного Вашу фамилию, я считаю на французский манер —, появляются два новых момента, один это то, что знание второго, а то и третьего языка совершенная необходимость для людей, чтобы они не отставали в их интеллектуальном развитии, а второй в том, что правителей всегда, рано или поздно, начинают за что-то не любить, и если люди говорили и язык этих правителей, то они начинают ненавидеть и сам язык. Насчёт значения чужого /-их языков давайте я не буду распространяться, и если использование русскими их трудного и архаичного русского языка и не понижает в самом деле их интеллект (по сравнению с меньшинственными народностями, как: евреи, грузины, армяне, и прочее, кое-где и болгары), то он по крайней мере ангажирует ненужными вещами, мусором, так сказать, их мозг (падежи, увязывание слов в предложении, такие вещи).

     Вот, а если официальный язык в России, а оттуда и в СНГ, станет не русский, а какой-то другой, в случае болгарский согласно меня, то не только русские выиграют знанием нового языка (при том совершенно лёгкого для них, заметьте это), да и возможностью через болгарский легче усваивать и произношение и слова в самом деле чужих языков (как немецкий, французский, английски, и т.д.), но и подадут личный пример всем остальным, как славянским, так и неславянским (скажем на юге Азии и в Малой Азии) государствам, а это, на мой взгляд очень существенно (ибо некоторый, умеренный, национализм, естественно, нужен и неизбежен). В частности, это поможет избежать основные трения между Россией и Украиной, я практически уверен в этом, украинцы просто чувствуют себя незаслуженно обесправленными, при условии, что они более южные славяне и приняли христианство они, а не русские (я посвятил материал и вопросу об Украине, это мои Думы), а вот принять Болгарию за претендующую на пост вершителя судеб всех славян просто смешно; у нас, в самой Болгарии, могут появиться недовольные таким решением (Россия вмешивается в наши внутренние дела — появятся такие заголовки), но ведь язык это публичная собственность (public property), так что это скоро уладится.

     Кроме того славяне они ... славные люди, это бытующее в некоторых этимологических средах предположение, и я смотрю серьёзно на него, потому что они все, как правило, и с исключением только сербов, не налетали драться, они только защищали свои границы. Ведь сравните это с завоеваниями в тысячах километрах дальше от своего государства (скажем, Ксана Македонского, или Наполеона, или Чингиз хана — из за которого китайцы и выстроили свою всемирно-известную Стену), или базирование американских вооружённых сил на авианосцы (чтобы сделать то же самое, но через океаны), а то и все колонии всей Западной Европы. И, ладно, если пару тысяч лет раньше некоторая селекция народов и была нужна (или угодна Богу), то в наше время самая важна характеристика одной нации должна быть её миролюбие, а славяне в принципе, в их геноме, как раз не драчуны (как весь западный мир, по примеру древних греков)! Поэтому я, дорогой мой Бульви, и пекусь об объединении славянства, потому что так в мире станет спокойнее!

     Значит, смотрите, если русские "пожертвуют" своё национальное достоинство заимствованием болгарского языка — где-то через пол столетия, разумеется, а не требую никаких поспешных мер —, то все их южные союзники тут же согласятся с этим, потом Ближний Восток последует за ними, и я не удивился бы если и вся Индия (скажем, через век) тоже. И, как я говорил много раз, я не требую, чтобы русские переучивались ... ругаться по болгарски (русский язык в этом смысле намного богаче, я считаю), я говорю только о введение его как официальный язык где предполагается наличие иностранцев, то есть названия улиц, товары в магазинах, в гостиницах, такие вещи), так что жертв как таковых и не требуется, наоборот, таким образом русский сохранится лучше.

     Так вот, и тогда и все славяне вне СНГ, НАТО-вские или нет страны, тоже присоединятся, так как это не смена военного блока, это просто принятие ближнего им языка; а после этого, волю-неволю, добавятся и Германия и Италия (потому что для них славянская азбука пойдёт только на пользу, я делал такие эксперименты с этими языками), наверное ещё и Испания, и Франции не останется ничего другого как последовать за ними, ибо они, так или иначе, уже давно отошли от латинского прочтения букв. Если это не сплочение Азии, то я не знаю что ещё можно желать, даже сам Бог не сможет нам больше помочь объединиться, чем я с этим предложением (которое, по сути дела, не моё, разумеется, это осовремененная идея братьев Кирилла и Мефодия, я проводник их идей).

     Наряду с этим таким образом Россия сразу ступит, в переносном смысле, правда, но ступит (хоть мизинцем левой ноги) на Балканский полуостров, а оттуда и в Европу; а и Турция, как основная сила Ближнего Востока, тоже не преминет поставить свою ножку, это, ведь, их давнишняя мечта (которая и была осуществлена, это не утопия для них). И это будет совершенно "нежный" захват, без войн, без пролития крови, без никаких жертв, кроме признания со стороны России, что они, пожалуй, отошли довольно далеко от ядра древнего славянского языка (когда "округляли свои границы" в Азии, и якшались ... с китайцами), в то время как болгары остались верны своей, не только миролюбивой натуры, но и варварской уникальности.

     Так что, Бульви, ежели Вы хотите объединения славянства и спокойствия в Азии, то должны согласиться со мной, и передать вложенное (и ниже-изложенное) письмо Президенту, чтобы ему произнестись с точки зрения мировой силы на это усиление славянства. 


 

6. Письмо самому Президенту


     Касательно: баланса между объединением и разъединением в мировом масштабе и в философском плане


     Многоуважаемый Галактион Незыблемович Магистральный,


     Мне прямо не верится, что я наконец добрался до Вашего Высочества (если не ошибаюсь и опять не добрался), ибо я писал в Вашу канцелярию да никто мне там, по сути дела, не обратил внимание (Вы можете заглянуть в письма с номерами А26-02-НО-6108891 и А26-01-6743691 но это не ответы, это просто подтверждение, что у Ваших "ворот" стоят верные "сторожевые псы", но они слишком, прошу прощения, профессионально ограниченные, чтобы вникнуть в данный вопрос). Ну, для упрощения ситуации при этой полной неизвестности я просто приму, что всё таки добрался до Вас, и теперь веду с Вами разговор с глазу на глаз.

     Великий и недостижимый господин Магистральный, вопрос, с которым я обращаюсь к Вам, особый, нетрадиционный, экстраординарный, это так, но он вовсе не такой сложный, он просто вопрос стратегии а не тактики, не юридических обдумываний и изменений законов, а проявления здравого смысла (который не входит в юридические рамки, там царствует только ... нездравый смысл, если я могу себе позволить так пошутить перед Вашей высокой личностью). В довольно сжатой форме он сводится к следующему (к комбинации от одновременного появления следующих событий):


     Со времён древнего Вавилона ясно, что язык, как основное средство для коммуникаций между людьми, имеет первостепенное значение для сплочения больших масс населения; Россия, в виду своей огромной территории и военного потенциала, центральное сплачивающее государство в Евразии, которая основная часть Азиатского континента, который, собственно, и центральная часть первичного континента, так что таким образом Россия это государство первостепенной важности во всем мире; после распада мировой коммунистической системы, не из за неправильности самой идеи, а из за трудностей реализации при всё ещё несознательном человечестве, Россия потерпела серьёзный удар, который привёл к усиленному распаду этой цементирующей Азию и мира силы; искусственные языки, как эсперанто, не могут заменить естественные языки, потому что язык сложная система понятий, и в нём существенно наличие ошибочных понятий, но которые народ любит, наличие идиомов, навыков, он выражает мировоззрение данного народа, и прочее; в силу ряда исключительных обстоятельств оказывается (согласно моему заключению), что болгарский язык сильно отличается от всех славянских, а то и других мировых языков, в отношении своей простоты и ясности идей, так что идеально подходит для введения в качестве стандарта не только для славян, но и для всего мира; Болгария, однако, совершенно немощное государство, что каким-то образом связано с уникальностью мышления болгар, с их геном, и они не могут наложить этот совершенно необходимый миру язык; до сих пор не было практики принимать в качестве официального языка данной группы людей язык отличный от того самого лидера этой группы народов, а тем более извне этой группы, так что идея выглядит сумасшедшей или революционной; но, в конечном итоге, если в мире не наступит какое-то нужное изменение, вопрос не разрешается пока оно, может быть даже чувствительно позже, не наступить, т.е. необходимость остаётся и она ведёт к ненужным разногласиям а то и к кровопролитиям в данной общности, а оттуда и во всём мире.


     Вот так, уважаемый господин Галактион Незыблемович, здесь в одном узле переплетаются много нитей, и люди не знают откуда потянуть чтобы не запутать больше узел, но он и сам запутывается непотягиванием его нитей (так как проблемы с Украиной имеют сокрытую лингвистическую подоплёку, они стремятся хоть во что-нибудь взять перевес перед русскими; а и ряд других государств из прежних республик Советского Союза, покинули этот Союз потому что английски язык им кажется значительно проще, и это язык мировой силы). По этой причине я разбил моё письмо на несколько писем, обращаясь к разным из Ваших подчинённых, где затронул, и уникальность и нестандартность моего предложения, и преимущества болгарского языка перед русским (наряду с прямо никчемности болгарского государства по сравнению с русским), и значение сплочённости центра Азии (как центр мира), и моё отношение к славянам как к самым миролюбивым народам теперь (да и раньше) во всём мире. Конкретные детали защищающие мои тезы насчёт болгарского языка, насчёт многоязычности, об отдельных этапах внедрения этого проекта, о важности роли славянства в мире, и прочее, появлялись постепенно, но, я думаю, закономерно, всё следует одно за другим, всё связано и дополняет общую картину.

     Теперь для Вас, г-н Г.Н. Магистральный, осталась самая ответственная часть, принять стратегическое решение. Оно простое, в принципе, но сложное в смысле переплетённости различных факторов. Почему? Ну, потому что объединение, по общему мнению людей, хорошая и нужная вещь, но в определённых границах, и если человек перейдёт эти границы (что он всегда и стремится сделать), то становится нужно чтобы другие силы извне, другие государства объединялись чтобы разрушить это объединение, как и случилось относительно недавно (в историческом смысле) с одной Германией, которую поделили на 4 части, лишь бы её ослабить. Так что я не выдумываю. Я даже где-то 8 лет тому назад пришёл к выводу, что основная причина наших страданий в этом мире в том, что мы не умеем правильно рушить, мы хороши в созидательной фазе, но никчемные специалисты в фазе разрушения, и поэтому разрушения наступают стихийно (как войны и всё остальное) и ценою больших социальных страданий. Мало того, я совсем недавно осмелился написать письмо и самому Богу всемогущему (не важно существует ли Он или нет), где тоже высказывал сначала много упреков за Его дела, и потом стал мало-помалу соглашаться с ним, ибо если посмотреть на вещи в глобальном масштабе, особенно с точки зрения времени, то может выйти, что Он и прав, что другого выхода нету.

     К чему сводятся эти рассуждения в данном смысле? А к тому, что Ваше нежелание (и Ваших служителей, и сначала простых людей, чью мнению я предоставил этот вопрос в течении пяти лет, перед тем как осмелел обратиться к Вам), хоть и неправильно с точки зрения нормальной человеческой логики, может оказаться очень даже правильным с точки зрения нечеловеческой логики, то бишь, как раз человеческой да нелогичной логики, ха-ха! Или ещё, что люди прямо хотят делать ошибки, это каким-то образом часть эволюции, это воплощение метода проб и ошибок, им просто нельзя отнимать право ошибаться, оно должна быть им, так сказать, гарантировано Конституцией!

     Ибо оно так, люди не любят поступать логично, заставлять их делать это в ряде случаев приводит к ненужным беспорядкам и пролитию крови, это основная причина падения ... коммунизма, по моему, с точки зрения парадоксального человеческого мышления, ибо он совершенно логичен, да вот людям это скучно. Но давайте я не буду отвлекаться слишком, дорогой Галактион, я просто хочу сказать Вам, что если бы я был на Вашем месте я тоже не знал бы что делать, я правду говорю! Кто знает, может быть я бы прибегнул к испытанному средству "вымывания рук" предоставив решение народу, на каком-то плебисците, ведь так и поступил в древности г-н Понтийский Пилат?

     Потому что, а вдруг объединённое таким образом славянство стало бы очень сильным, так чтобы не только НАТО, а может быть и китайцы (или Африка, по чём мне знать?) решат объединиться против этого, и давай воевать по старой привычке? То есть, я может и считаю себя очень умным, но у меня совершенно нет опыта общения с массами, убеждения их (ложным путём, чаще всего) принимать правильные решения, я исхожу из позиций учёного, даже математика, и думаю, что правильные рассуждения достаточны и в социальной области, ан оно не так! Существует большая сила в древнем восточном утверждении, что если что-то случается (т.е. русские не в восторге от моего предложения), то оно самое правильное. Ну, такая модель рассуждений влечёт за собой и подтверждение того, что, скажем, американцы были правы бросить бомбу над Хиросимой, или что "молодчики" Ладного Бина были правы разрушить и башни-близнецы и Пентагон, или что евреев справедливо преследовали в течении веков, и далее в том же духе.

     Ой, не знаю я, ... Галаша — если Вы не будете очень на меня сердиться обращаясь к Вам таким образом, а? — что лучше и что хуже с точки зрения высшего государственного деятеля, ведь людей нужно баловать сказками, как маленьких детей! То бишь, может быть существует такая вещь как неразумная разумность, или наоборот, разумная неразумность, или, как обычно говорится, божественны разум? Может людям прямо-таки нужно иногда поступать глупо, а? Чтобы не поступали потом ещё глупее, ха-ха! И дальше, если люди станут очень сплочённые, постигнут в массе мудрость спрятанную в языках (как я сам, к примеру), то ведь это может сильно ускорить весь прогресс и всю цивилизацию, а он и так чересчур усилился, по мнению всех религий науки не делают людей более счастливыми (что нам и говорит притча о Дереве Познания), может быть этот грамматический мусор, каким русские, и не только, забивают себе головы теперь, просто нужен людям, чтобы они не объединялись слишком, и чтобы, в следствии этого, были более счастливыми.

     Одним словом, царская корона тяжела, мой глубокоуважаемый Галаша Магистральный, и я рад, что не мне нужно принимать требуемое решение, а Вам. Моё дело отстаивать свои убеждения (что болгарский язык в самом деле такой простой, или тогда докажите мне что существует другой более удобный язык и в том случае примите его в качестве сплачивающего языка), а Ваше дело это решать, я Вам сочувствую. Однако, видите ли, то что я предлагаю можно, в конце концов, всегда прекратить, даже если миллионов 50 начали изучать болгарский, то что от этого — для остальных всегда будет время отказаться.

     На худой конец они могут пожаловать в нашу забытую Богом страну, закупить себе обычное жилище (для этого нужно всего лишь с 50 до 100 тысяч европейских денег, или почти столько же "зелёненьких штатских крокодильчиков"), и послать своих внуков жить и образовываться в Болгарии; потом их внуки переселятся, в свою очередь во Францию или Голландию, или куда-нибудь в другое место да западнее; и потом их внуки — вуаля — и прыгнут или в Новый Йорк, или в Жанейровское Рио. Ведь так оно довольно часто и делается. То есть, наш язык никому не навредит, он может только помочь, и русским, и всем СНГ-цам, да хоть и арабам, или неграм, или китайцам, а то и ... марсианам.

     Но решение за Вами, господин Президент. Я откланиваюсь.


 

7. Заключение


     Ну что-ж', я своё дело сделал, я предложил что-то разумное, а если люди хотят от этого отказываться (прикрываясь за кучами нелогичных причин), то это ихнее демократическое право, в конце концов. Я могу только добавить, почему я выбрал для этого письма такую развязанную манеру разговора, хотя это должно быть понятно и ослику, как говорится. В моей папке "Для всех СНГ-цев" всё изложено и в нужной последовательности, в какой идеи возникали в моей голове и увязывались одна с другой. Сначала было только то что наш язык очень простой, так ли это, почему, давайте начинайте его изучать; потом пришло решение предложить его вам всем как наиболее удобный язык для всего бывшего Советского Союза; потом вклинил небольшой материальчик об имени этого Сообщества (так как СНГ это рабочее название, но как долго можно терпеть его?); потом появилось Гневное Продолжение, потому что мои читатели стали просто наперебой состязаться доказать мне, что у них просто ... мало ума (чтобы оценить значимость моих идей); потом в Опусе я выразил своё высокое мнение о всех славянах, и в особенности о русских (не смотря на то, что у них мало ума, ха-ха, у других народов его не больше, да они ещё и норовят драться в защите своего малоумия); и наконец я закрыл эту папку моим незабвенным и с рекордной длиной (то бишь ... 0 знаков) материалом "Не Мечите Бисера (и т.д.)".

     Раз и после этого у моей аудитории ума не прибавилось, то я уже стал шутить и с Президентами, у меня же просто не было другого выхода! Так как, вот, через какие-то 15 лет я пойду на встречу с моим Создателем, там мне захочется поиметь в личную компанию (а кто знает, может и между душами можно будет проводить какой-то ... секс, ведь никто пока не доказал противного?) то ли саму Деву Марию, то ли какую-то другую видную Деву (я и в мои 70 лет всё ещё падок на дев, знаете ли), и когда Он меня спросит, к примеру: "А что ты, Мирский, сделал такое ценное, чтобы заслужить моих Дев?", то я Ему скажу: "А как же, Боже Всемогущий, я хотел убедить людей в мою очередную утопию, потому что она мне казалась очень логичной, я хотел им всем помочь, я человек хороший!" Одним словом, из за личного интереса — хотел спать с Девой Марией.

     Но даже если и так, то всё же, не обессудьте, подумайте над моим предложением, а вдруг я прав?


     05. 2019


 




 


 

 


 

 

Signaler ce texte