Traduction de "Si vede la scia"
aile68
On en voit le sillage
Ma vie ainsi courant ne s'arrête plus. Je regarde la mer qui avec court à la même vitesse que moi. Les pins sont une bande verte qui me suit, je n'ai jamais eu la sensation d'avoir été attaquée par le temps qui passe, chaque fois que je me suis perdue, je me suis retrouvée dans un rêve de sable avec une oasis sereine et amicale. Danser, chanter avec les vagues, sentir la vie sur mon front qui transpire les gens et la folie, créer et crier une joie de vivre plus grande que la mélancolie sauvage. Monter dans un bateau magique et naviguer, dans l'autre partie du monde. Offrir une poésie comme une fleur à grand-mère qui est restée là-haut, dans un vieux quartier fait de briques et de bois. "Faire voler un ballon aussi haut qu'on en voit le sillage".
La phrase entre guillemet est du grand Lucio Dalla, chanson "L'autre partie du monde".
très joli et très poétique
· Il y a plus de 5 ans ·Susanne Derève
Merci Suzanne! La belle langue italienne m'a guidée dans ce poème.
· Il y a plus de 5 ans ·aile68
Merci beaucoup pour la traduction...promis je voulais le faire...mais Eva a pris tout mon temps :-)
· Il y a plus de 5 ans ·Lady Etaine Eire
Pas de problème, ce fut un plaisir. Merci pour la note! C'est généreux de votre part.
· Il y a plus de 5 ans ·aile68