La dame aux mille noms

My Martin

-

Cesare Pavese, écrivain et poète italien  

 

9 septembre 1908. Naissance à Santo Stefano Belbo. Province de Coni, dans le bas Piémont. Les collines des Langhe, 131 km au sud-est de Turin  

 

--- 

Eugenio, le père de Cesare est un modeste greffier auprès du tribunal de Turin 

Il meurt d'une tumeur cérébrale, alors que Cesare a six ans 

 

Confrontée aux difficultés économiques, peu expansive, puritaine, Consolina, la mère élève ses deux enfants d'une main ferme. Maria, la sœur aînée, née en 1902, et Cesare 

 

--- 

Premier après-guerre. Turin est une ville industrialisée. Un centre de luttes politiques 

riche tradition éditoriale du Piémont  

 

1930. Turin. Cesare Pavese étudie la littérature anglaise  

thèse sur Walt Whitman (1819-1892), poète américain  

 

1930. Il collabore à la revue 'La Cultura' 

articles sur la littérature américaine 

 

Travailleur acharné 

1932. Il traduit en italien 'Moby Dick' (1851), d'Herman Melville (1819-1891), romancier américain  

 

ainsi que des œuvres de  

Daniel Defoe (1660-1731), écrivain anglais 

Charles Dickens (1812-1870), romancier anglais 

James Joyce (1882-1941), écrivain irlandais 

John Dos Passos (1896-1970), écrivain américain 

William Faulkner (1897-1962), romancier américain 

 

1936. Recueil de poèmes 'Travailler fatigue – La Mort viendra et elle aura tes yeux' 

rythme ternaire, cadence monotone, obsédante 

personnages ordinaires, fugitifs moments intérieurs  

 

 

*** 

 

 

1932 à 1935. Il s'inscrit au Parti national fasciste 

 

Un mince carnet de dix-neuf pages, conservé dans les archives de la famille 

Publication par 'La Stampa', en 1990 

 

Cesare Pavese souhaite un 'retour à l'Etat, aux personnalités politiques, supérieures à celles de la culture' 

Il voit dans la guerre, une dimension 'épique' 

'Est-il vrai que Mussolini a toujours raison ? Quand on réussit, on a toujours raison' 

Admiration pour les Allemands. 'Les travailleurs l'ont emporté sur les intellectuels. Au Moyen Âge, ils ont dominé par la chevalerie. Aujourd'hui, ils dominent par le travail' 

Il compare 'toutes ces histoires d'atrocités nazies qui font peur aux bourgeois', à la Révolution française. 'L'histoire ne met pas de gants de velours' 

 

 

*** 

 

 

1934. Directeur de la revue 'La Cultura', éditée par Einaudi 

entreprise fondée à Turin en 1933, par Giulio Einaudi (1912-1999). Un camarade de Cesare Pavese, au lycée classique Massimo d'Azeglio 

 

La revue est la tribune de ses amis de 'Giustizia e Libertà', groupe anti-fasciste (Paris, 1929) 

 

Cesare Pavese sert de boîte aux lettres pour Tina Pizzardo (1903-1989), la femme qu'il aime, une militante anticommuniste 

 

--- 

13 mai 1935. Cesare Pavese est arrêté pour activités anti-fascistes 

 

Pendant le procès, Il garde le silence. Il est condamné à trois de 'confino', en Calabre (Brancaleone, province de Reggio) 

Le café du village. L'esprit d'accueil des habitants 

 

Huit mois. Victoires italiennes en Éthiopie. Il bénéficie d'une remise de peine  

 

 

1939. Il écrit le roman 'Le Bel Été'. Parution en 1949 

1938, à Turin. Avec son frère Severino, pour trouver du travail en ville, Ginia (16 ans) a quitté le foyer familial. Elle se montre particulièrement créative dans l'atelier de couture, où elle est employée 

Elle est fascinée par sa rencontre avec Amelia, une jeune femme, fort délurée, modèle pour des artistes 

 

'Il faut devenir plus femme.' 

 

--- 

accompagné de deux autres textes 

'Le Diable sur les collines' 

'Entre femmes seules' 

 

 

Novembre 1945. Cesare Pavese adhère au Parti communiste italien  

 

Il s'établit à Serralunga di Crea. Province d'Alexandrie, région du Piémont 

Rome  

Milan  

Turin. Il travaille pour les éditions Einaudi  

 

 

1947. 'Les Dialogues avec Leucò' 

vingt-sept courts dialogues, principalement entre des figures divines ou héroïques de la mythologie grecque 

 

'La Bête'. Le berger Endymion ne trouve plus le sommeil. 

Il raconte à un étranger la visite, une nuit, d'une bête sauvage. Depuis lors, le sommeil le fuit et il comprend qu'il ne vivra plus parmi les hommes.  

Cette bête est sans paroles. Elle le regarde. 'La dame aux mille noms' le fait sien. 

 

'Etranger. -Chacun a le sommeil qui lui est destiné, Endymion. Et ton sommeil est infini, de voix et de cris, et de terre, de ciel, de jours. Dors-le avec courage, vous n'avez pas d'autre bien. La solitude sauvage est tienne. Aime-la comme elle l'aime. Et à présent, Endymion, je te quitte. Tu la verras cette nuit. 

Endymion. -ô dieu errant, je te remercie. 

Etranger. -Adieu. Mais tu ne te réveilleras plus, souviens-toi.' 

 

 

1949. 'La maison sur la colline' 

'Je m'aperçois que j'ai vécu dans un simple et long isolement, en de futiles vacances. À la manière d'un gosse qui, en jouant à se cacher, pénètre dans un buisson et s'y trouve bien, contemple le ciel entre le feuillage, et finit par oublier d'en sortir.' 

 

 

1949. Roman 'La Lune et les Feux' 

couronné par le prix Strega, en 1950 

Anguilla, 'l'Anguille'. Après avoir émigré, un ancien pupille de l'Assistance publique revient au pays, qui lui tient lieu de pays natal.  

Dans les collines des Langhe, au sud-est de Turin, à la recherche d'un passé.  

Les Langhe, où est né Pavese. Pour l'écrivain, un retour aux sources. Un testament spirituel 

 

Un jeune garçon. Il n'a jamais vu la mer 

'La mer, moi, je l'ai toujours imaginée comme un ciel serein vu derrière de l'eau.' 

 

 

*** 

 

 

Vendredi 18 août 1950. Cesare Pavese met un point final à son journal (1935-1950). 'Le métier de vivre' 

 

'Tout cela me dégoûte. Pas de paroles. Un geste. Je n'écrirai plus.' 

 

 

Turin, en face de la gare. Piazza Carlo Felice, 60 

'Hotel Roma', chambre 49 

 

Sur la table, 'Dialogues avec Leucò' 

 

Sur la page de garde, Cesare Pavese (41 ans) écrit 

 

'Je pardonne à tous et à tous je demande pardon, ça va bien ainsi ? Et ne faites pas trop de commérages.' 

 

--- 

Nuit du samedi 26 au dimanche 27 août 1950  

Somnifère. Une vingtaine de comprimés


Report this text