la vie toute chaude

My Martin

-

Lin Yutang 

Né le 10 octobre 1895 

Décédé (81 ans) le 26 mars 1976 

 

Écrivain chinois. Articles, romans, essais 

Dictionnaire chinois-anglais 

Inventeur  

 

--- 

Lin Yutang est un passeur de la culture chinoise 

Il travaille sur la romanisation du chinois - l'utilisation de l'alphabet latin, pour écrire la langue chinoise 

crée un système d'indexation des caractères chinois  

invente une machine à écrire, adaptée à l'écriture chinoise 

 

--- 

10 octobre 1895. Naissance à Zhangzhou, province de Fujian Sud  

Famille aisée du Fujian. Son père Lin Zhicheng (1855-1922) est pasteur presbytérien - chrétien de la deuxième génération 

Yang Shunming, sa mère, s'est convertie dans les années 1860  

 

Dès son plus jeune âge, ainsi que les jeunes Chinois de la bourgeoisie éclairée de l'époque, Lin Yutang apprend l'anglais  

 

1911. Shanghai. St. John's University 

 

1919. États-Unis. Harvard. Formation en philologie -l'étude historique d'une langue, par l'analyse des textes. Critique littéraire, historique et linguistique 

 

1923. Allemagne centrale, Saxe Nord-Ouest. Leipzig. Doctorat 

 

Dans plusieurs universités en Chine, Lin Yutang enseigne la philologie anglaise  

 

1923 à 1926. Université de Pékin (Beijing Daxue - Beida)  

 

1936. États-Unis. Poste à l'ambassade de Chine 

 

Après la Seconde Guerre mondiale. Paris. UNESCO (division Arts et Lettres). L'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture 

Lin Yutang entre en contact avec les milieux intellectuels parisiens 

 

 

Juillet 1937. À la suite des opérations menées depuis la Mandchourie, le Japon envahit la Chine orientale 

L'armée nippone occupe Pékin, Nankin (13 décembre 1937 - massacre, atrocités) et les régions côtières 

Victoire des communistes chinois 

Lu Yintang soutient Chang Kaï-chek (1887-1975), le rival de Mao Zedong 

Le 8 décembre 1949, le leader nationaliste prend la fuite et se réfugie dans l'île de Formose (Taïwan), où il établit le gouvernement 

 

 

L'écrivain s'expatrie aux États-Unis  

 

Lin Yutang partage son temps entre 

Taïwan (Shilin District, Taipei. Vaste résidence principale, à partir de 1966) 

Hong Kong (enseignement -colonie britannique de 1841 à 1997)  

et les États-Unis (où il possède une résidence) 

 

Épouse, Liao Tsui-feng. Deux filles, auteures 

Adet Lin Feng-ju (1923-1971), pseudonyme Tan Yun. 1971, suicide (pendaison) 

Lin Taiyi (1926-2003), pseudonyme Anor Lin. Yu-ju, nom chinois 

Liao Tsui-feng et Lin Hsiang Ju (la fille cadette) sont les auteures de trois livres de cuisine chinoise, en langue anglaise (best-sellers) 

 

26 mars 1976. Longue maladie. Lin Yutang décède (81 ans), à Hong Kong. Queen Mary Hospital 

Sépulture à Taipei (Taïwan) 

 

 

*** 

 

 

Lin Yutang est un lettré chinois, pétri de culture occidentale 

« Je pense en chinois, avec un pinceau,  

et en anglais, avec une machine à écrire » 

 

Lin Yutang réfléchit au sens que l'on donne au mot « bonheur », en Chine et en Occident 

Ses « compagnons spirituels » sont les poètes et philosophes chinois 

 

Henry David Thoreau (1817-1862), philosophe, naturaliste et poète américain 

"Walden ou la Vie dans les bois", est une réflexion sur l'économie, la nature et la vie simple, menée à l'écart de la société 

 

Friedrich Wilhelm Nietzsche (1844-1900). Philologue, philosophe et poète allemand 

Il soumet tout l'acquis de la pensée occidentale, à un doute radical. Plus qu'un système, un chantier d'idées. L'impulsion, pour aller plus loin 

 

--- 

« La vie toute chaude » 

 

Le plaisir de vivre 

« Quel peut être le but de la vie, si ce n'est la jouissance ? » 

 

Un homme pleinement homme, capable d'apprécier toutes les saveurs de l'existence 

« Le banquet de la vie est devant nous ; la seule question qui se pose est celle de notre appétit » 

 

Notre vie est « trop compliquée 

notre science, trop sérieuse 

notre philosophie, trop sombre 

nos pensées, trop embrouillées » 

 

Aux petits soldats obéissants que nous sommes, l'antique sagesse chinoise oppose la figure du " vagabond " 

L'oisiveté. L'esprit libre  

L'aspiration à l'idéal du vagabond se tempère d'un désenchantement rieur 

 

 

*** 

 

 

Deux premiers livres -aux États-Unis, immense retentissement 

 

1935. My Country and My People 

La Chine et les Chinois  

 

Quelle Chine ? La continuité troublante ou le changement des mentalités ? 

Les Chinois, « un peuple qui n'ambitionne pas d'être à la tête du monde » ? 

 

La personne et la société en Chine 

Les racines culturelles profondes de son pays 

 

--- 

1937. The Importance of Living 

L'importance de vivre  

 

À la panoplie des stéréotypes qui ont cours en Occident, Lin Yutang substitue un nouveau portrait (cliché ?) 

L'image d'un bourgeois à l'existence aisée (Lin Yutang) ? 

 

Individualiste, bon vivant, le Chinois place sa famille plus haut que l'État 

Il est dénué de logique. Solide bon sens 

Pacifique, réaliste, il savoure les menus plaisirs de l'existence  

Plutôt que progresser, vivre  

 

Pour Lin Yutang, l'humour, cette qualité profondément chinoise, est le trait d'union entre le réalisme et la fantaisie ; la meilleure garantie contre les deux maux qui affligent l'Occident, le fanatisme et l'idéalisme  

 

L'humour de Lin Yutang n'est pas la raillerie amère et corrosive de Lu Xun (1881-1936), qui fustige les tares de la société chinoise 

Pessimisme. Dénonciation de la Tradition. Anarchisant, féministe 

 

 

*** 

 

 

1949. The Wisdow of Confucius 

La sagesse de Confucius 

6e siècle avant J.-C.  

« L'homme est la mesure de l'homme » 

« Ce n'est pas la vérité qui grandit l'homme, c'est l'homme qui grandit la vérité » 

 

« Cultiver en nous ce qu'il y a de plus humain,  

nous oblige à découvrir notre véritable moi,  

et nous conduit naturellement à la bonté et à la sagesse » 

 

---  

1965. Lady Wu: A True Story 

L'impératrice de Chine 

7e siècle. Dynastie Tang (618-907 après J.-C.). La Chine connaît l'une des périodes les plus fastueuses de son histoire qui, pendant plus de vingt ans (environ 690 à 705), est dominée par une femme exceptionnelle 

Wou Tchao / Wu Zetian (624-705 - 81 ans). Favorite de l'empereur Tang Taizong, dotée d'une intelligence déliée, ambition dévorante 

Avec méthode, elle élimine un à un, tous les prétendants au trône. Elle usurpe le pouvoir de l'empereur Gaozong, le fils de Tang Taizong  

Sous son nom, elle impose la seconde dynastie Zhou (Wu Zetian, unique monarque) 

 

Elle se sacre elle-même « empereur Shengshen », « empereur saint et suprême ». Cas unique, dans l'histoire de la Chine 

 

Meurtres, tortures, cruauté, guerres  

Les rébellions sont matées dans le sang 

 

Wu Zetian, usurpatrice. 22 février 705, complot, Wu Zetian abdique 

Son ascension et son règne sont fortement critiqués par les historiens confucianistes 

Les annales des Tang, entre  

le silence sur son long règne  

et l'entretien à son sujet, d'une légende noire 

 

À partir des années 1950, après l'accession au pouvoir du Parti communiste, certains aspects de son règne sont réévalués, en Chine  

Wu Zetian unifie l'empire sur des bases solides et impose des changements sociaux 

  

*  

 

Romans ... 

 

1939. Moment in Peking  

Un moment à Pékin 

Tome 1. Enfances chinoises 

Tome 2. Le Triomphe de la vie 

 

La tragique période de la seconde guerre sino-japonaise (1937-1945). Six ans après l'invasion de la Mandchourie, l'empire du Japon poursuit sa politique expansionniste en Chine 

 

La fresque romanesque entrelace l'histoire de clans familiaux 

Les personnages sont pris dans la tourmente de l'histoire ; chacun opère des choix différents 

 

Parfois comparé à "Hong Lou Meng - Le Rêve dans le pavillon rouge". Cao Xueqin (1710-1765). Dynastie Qing, milieu du 18ᵉ siècle  

L'apogée de l'art romanesque chinois. Pour une part, autobiographique 

« Si bien qu'ayant maintenant laissé s'écouler la moitié de mon existence sans me rendre maître d'aucune technique, j'ai voulu, de toutes mes fautes, tirer un ouvrage en guise d'avertissement à l'universalité des humains » 

« Chaque mot m'a coûté une goutte de sang » 

 

 

Traductions 

 

1939. Shen Fu's Six Chapters of a Floating Life. Fu Sheng Liu Ji  

Récits d'une vie fugitive 

Shen Fu (1763-1825). La vie quotidienne sous la dynastie Qing 

 

 

Théories chinoises sur l'art 

1947. The Gay Genius: The Life and Time of Su Tungpo 

1037-1101. Écrivain, peintre et calligraphe 

Haut mandarin, gouverneur efficace et apprécié, disciple laïc du ch'an (zen), herboriste et paysagiste. À deux reprises, Su Tungpo connaît, pour raison politique, l'exil dans le sud de la Chine 

Le taoïsme tempéré. L'accord suprême et ordinaire au cours des choses ; l'authentique liberté de l'existence 

 

--- 

1967. The Chinese Theory of Art (Translations From the Masters of Chinese Art)  

Les textes choisis par Lin Yutang retracent le développement de l'art chinois,  

depuis la première référence littéraire de Confucius (6e siècle avant J.-C.)  

 

jusqu'aux essais, deux millénaires plus tard, de  

Shitao (1642-1707). Les Propos sur la peinture du moine Citrouille-amère (début du 18e siècle) 

Précarité dynamique. Vides intermédiaires, agencements obliques, contrastes inattendus, déformations voulues  

 

et Shen Zongqian (actif vers 1770-1817). L'Esquif sur l'océan de la peinture (1781) 

Côté pratique et concret, allié à un raisonnement théorique approfondi. Les contradictions de l'orthodoxie, les solutions proposées 

 

Les Six Canons de la peinture chinoise 

Sie Ho (6e siècle), écrivain chinois, historien de l'art et critique d'art des dynasties Liu Song et Qi du Sud 

Les énoncés sont concis, précis ; les interprétations, multiples 

 

Vitalité rythmique ou rythme spirituel, exprimé dans le mouvement de la vie 

Exprimer les structures, au moyen du pinceau 

Le dessin des formes correspond aux formes naturelles 

Distribution appropriée de la couleur 

Composition, d'après la hiérarchie des objets 

Transmission des modèles classiques 


Signaler ce texte