Sur le quai.

lirynn

Sur les quais moi je guette les navires embrassant la mer. Ils sont beaux, loin derrière la lisière de la nuit. Tu es partie avec eux, me laissant là sur le vieux port, naufragée et ivre de solitude. Je deviens folle plus le bateau glisse sur l’eau, et moi sur le pavé. Délabrée sur le bitume, je crie ton nom. Mais il n’y a que l’écho qui me revient. Je suis là sur le quai, mon cœur écorché, j’ai espoir que le navire fasse marche arrière. Mais tout ça n’est qu’éphémère, elle s’est enfuie avec le vent des flots. Alors je fais couler mes sanglots amers dans la mer, ça se marie si bien avec l’eau salée. Et je reste allongée ivre morte d’Amour, pour me laisser choir doucement comme une échouée.

  • Saez "Sur le quai" ?

    · Il y a presque 11 ans ·
    Img 0483

    mark-olantern

  • C'est difficile de voir ses propres fautes...
    Là ça devrait être un peu mieux : "Sur les quais moi je guette les navires embrassant la mer. Ils sont beaux, loin derrière la lisière de la nuit. Tu es partie avec eux, me laissant là sur le vieux port, naufragée et ivre de solitude. Je deviens folle plus le bateau glisse sur l’eau, et moi sur le pavé. Délabrée sur le bitume, je crie ton nom. Mais il n’y a que l’écho qui me revient. Je suis là sur le quai, mon cœur écorché, j’ai espoir que le navire fasse marche arrière. Mais tout ça n’est qu’éphémère, elle s’est enfuie avec le vent des flots. Alors je fais couler mes sanglots amers dans la mer, ça se marie si bien avec l’eau salée. Et je reste allongée ivre morte d’Amour, pour me laisser choir doucement comme une échouée."

    · Il y a environ 11 ans ·
    22426505 10214352780243686 4788264389893518117 o

    mallowontheflow

  • Beaucoup de fautes, ça gâche un peu la lecture ! Sinon le texte en lui-même est beau, touchant...

    · Il y a environ 11 ans ·
    22426505 10214352780243686 4788264389893518117 o

    mallowontheflow

    • Rha mon orthographe me fait toujours défaut. Corrigez moi !
      Merci sinon.

      · Il y a environ 11 ans ·
      Img 7562bis 195

      lirynn

Signaler ce texte