le langage peppeer
Salvatore Pepe
le langage peppeer
les formules de politesse sont dans l'impasse
le poivrier est tomber dans le français
ou le langage peppeer est un pass
un langage cru sur fond d'acier
parler cru avec le patois de la rue
le langage peppeer parler endiablé c'est spice
le langage peppeer est dans sa glue
parler avec l'accent des épices
la cité imbibée dans le vocabulaire
le sel et le poivre à la sauce madère
le langage peppeer est pair ou impair
les faiblesses sur des échecs scolaires
les formules de politesse sont dans l'impasse
le français perd un peu de son audace
partager un parler sans bannières
un verlan imbibé de mots solaires
les formules de politesse sont dans l'impasse
le poivrier est tombé dans le français
parler cru avec le patois de la rue
le langage peppeer parler endiablé c'est spice
le langage peppeer pour parler pépère
parler sur une balance pour l'équilibre
les faiblesses sur des échecs scolaires
discuter de la France jeune et libre
parler le latin comme une messe
tenir une discution en chien de fusil
le verlan entre le patois se dresse
un langage que chaque jour se durcit
le langage peppeer c'est le langage éclair
quand le monde entier parle mal
des commentaires pleins de manières
des tags collés sur le moral
le langage peppeer le patois de l'éther
cette expression que possède l'homme
de trouver son identié dans le quartier
à parler d'exclusion dans les cités
ou le verlan papote ses idées codifiées
ou vibre un grand argot des lycées
le langage pepper est bien armé
le poivrier est tombé dans le français
la cité imbibée dans le vocabulaire
tout ce qui est lourd est relou
les faiblesses sur des échecs scolaires
le verlan le patois un vocabulaire de rajout
Salvatore Pepe le 27.10.2011
Bravo Salvatore, encore une facette de ton esprit, universel. Cœurs.
· Il y a environ 13 ans ·Yvette Dujardin
Oui , c'est une question importante les niveaux de langues par exemple Louis-Ferdinand Céline empruntait à la "langue verte" à l'argot et aux jargons pour créer un style, mais il pouvait écrire avec différentes formes d'expression. D'un point de vue scolaire, il faudrait connaître tous les niveaux de langage, comme Mischel Audiard qui écrivait des répliques ciselées pour tous les types de personnages.
· Il y a environ 13 ans ·Eric Varon
Une belle façon pour imager cet état de faits.
· Il y a environ 13 ans ·Quelques mots salés/poivrés sur une assiette bien dréssée.
Moi j'aime Salvatore..
CDC
jb0
On perd notre latin, Salvatore !!!
· Il y a environ 13 ans ·Pascal Germanaud