Aimée
aile68
Traduction de "Amata"
Je pourrais te donner la main comme si c'était un baiser sur la joue, un nouveau langage à apprendre, de nouveaux rêves à faire. Oublier ce qui constituait ma vie vie, mon horizon, pénétrer dans ton imagination comme dans l'entrée de ta maison intime, intérieure. J'ai toujours cherché la paix dans les yeux d'autrui, j'ai trouvé une tendre sympathie ou un regard cruel digne des monstres dans les cauchemars de mon enfance lointaine. Monde sauvage, je te regarde telle l'enfant que je suis restée en une partie de mon esprit, à la recherche de la moindre pureté qui puisse exister ici-bas. Dans l'ignorance du lendemain, la vie est de plus en plus incertaine, un de tes sourires me suffit pour devenir ce que j'ai toujours voulu être: aimée.
garder une âme d'enfant et être aimé(e) ... c'est bien ça .. l'Eldorado
· Il y a presque 6 ans ·Susanne Derève
C'est l'enfant que tu es restée dans une partie de ton esprit qui écrit ces jolis textes. Continue ... :o)
· Il y a presque 6 ans ·daniel-m
ohlala je fonds c le printemps
· Il y a presque 6 ans ·Marc Leicester
c'est vrai qu' en italien Amata c'est tellement plus joli …
· Il y a presque 6 ans ·anna-c
:)
· Il y a presque 6 ans ·gone