- Tu ne me vois pas, sur l'étagère de tes regrets tu as rangé la lumière des jours passés. Ils sont bien délavés quand tu te demandes à quoi peut bien servir l'humanité si personne n'est plus là pour ouvrir la porte et te prendre dans ses bras.
Si tu penses que la lumière s'est éteinte, c'est juste que tu ne regardes pas où il faut ou que tes mains la refusent : Laisse moi être ton miroir , fais moi l'offrande d'un regard sur ton monde intérieur : tu as renié tout de sa beauté , toujours les mains masquant tes yeux.
Si tu consens à les baisser, fais le doucement , car, persuadée d'être entourée de ténèbres, trop de contrastes pourraient t'aveugler. Je serai ton miroir ; celui-ci ne peut refléter la nuit, et tu verras que vivre ne se range pas sur une étagère .
Chantées par Ronsard, ne laisse pas les roses de la vie se flétrir , et s'étioler d'ennui Prends ce qu'il y a à prendre, souris à aujourd'hui ; il y a cette ombre des regrets , mais elle ne fait pas partie des reflets : je serai ton miroir, ( puisque je te vois ) .
Paroles de la chanson I'll Be Your Mirror (Traduction) par The Velvet Underground
Je serai ton miroir Refléterai qui tu es, si tu l’ignores Je serai le vent, la pluie et le soleil couchant La lumière à ta porte, quand tu es à la maison
Quand tu penses que ton esprit n’est que nuit, Te sens tordue et méchante à l’intérieur Laisse-moi être à tes côtés, toi qui es aveuglée Allez, baisse tes mains Puisque je te vois
C’est dur d’imaginer que tu ignores Ta beauté innée Mais si tu ne me laisses pas être tes yeux Une main dans tes ténèbres, pour te rassurer
Quand tu penses que ton esprit n’est que nuit, Te sens tordue et méchante à l’intérieur Laisse-moi être à tes côtés, toi qui es aveuglée Allez, baisse tes mains
Puisque je te vois ----
Bon il y a peut-être mieux comme traduction pour "baisse tes mains" --- en fait le mieux c'est d'écouter la chanson du Velvet en vrai: https://www.youtube.com/watch?v=7Zs_cPADSio
ces termes ont été employés (souvent) dans un sens beaucoup plus large, notamment philosophique, moral et - oserai-je dire religieux - auquel nous devons nous référer de temps en temps (au moins)... Les restreindre à la quantification terrestre de la fortune ou de la misère est navrante ! Les pauvres sont les seuls à voir les vraies richesses. Mais je ne rejette pas l'idée de mettre des limites à la fameuse "loi du marché"
· Il y a plus de 6 ans ·--------
-
Tu ne me vois pas, sur l'étagère de tes regrets
tu as rangé la lumière des jours passés.
Ils sont bien délavés
quand tu te demandes à quoi
peut bien servir l'humanité
si personne n'est plus là
pour ouvrir la porte
et te prendre dans ses bras.
Si tu penses que la lumière s'est éteinte,
c'est juste que tu ne regardes pas où il faut
ou que tes mains la refusent :
Laisse moi être ton miroir ,
fais moi l'offrande d'un regard
sur ton monde intérieur :
tu as renié tout de sa beauté ,
toujours les mains masquant tes yeux.
Si tu consens à les baisser,
fais le doucement ,
car, persuadée d'être entourée de ténèbres,
trop de contrastes pourraient t'aveugler.
Je serai ton miroir ;
celui-ci ne peut refléter la nuit,
et tu verras que vivre
ne se range pas sur une étagère .
Chantées par Ronsard,
ne laisse pas les roses de la vie
se flétrir , et s'étioler d'ennui
Prends ce qu'il y a à prendre,
souris à aujourd'hui ;
il y a cette ombre des regrets ,
mais elle ne fait pas partie des reflets :
je serai ton miroir, ( puisque je te vois ) .
rechab
Paroles de la chanson I'll Be Your Mirror (Traduction) par The Velvet Underground
· Il y a plus de 6 ans ·Je serai ton miroir
Refléterai qui tu es, si tu l’ignores
Je serai le vent, la pluie et le soleil couchant
La lumière à ta porte, quand tu es à la maison
Quand tu penses que ton esprit n’est que nuit,
Te sens tordue et méchante à l’intérieur
Laisse-moi être à tes côtés, toi qui es aveuglée
Allez, baisse tes mains
Puisque je te vois
C’est dur d’imaginer que tu ignores
Ta beauté innée
Mais si tu ne me laisses pas être tes yeux
Une main dans tes ténèbres, pour te rassurer
Quand tu penses que ton esprit n’est que nuit,
Te sens tordue et méchante à l’intérieur
Laisse-moi être à tes côtés, toi qui es aveuglée
Allez, baisse tes mains
Puisque je te vois
----
Bon il y a peut-être mieux comme traduction pour "baisse tes mains" ---
en fait le mieux c'est d'écouter la chanson du Velvet en vrai: https://www.youtube.com/watch?v=7Zs_cPADSio
rechab
pour la traduction je te fais confiance, c'est très joli, j'ai écouté aussi la chanson merci
· Il y a plus de 6 ans ·Susanne Derève
Nostalgiquement beau…
· Il y a plus de 6 ans ·nyckie-alause
merci (mais" la Nostalgie n'est plus ce qu'elle était" ) :)
· Il y a plus de 6 ans ·Susanne Derève
Tant qu'on ne l'éprouve pas soi-même elle semble douce (et littéraire)
· Il y a plus de 6 ans ·nyckie-alause
alors disons plus douce quand on la partage ..
· Il y a plus de 6 ans ·Susanne Derève
Oui, ou l'on devient philosophe...
· Il y a plus de 6 ans ·marielesmots
: )
· Il y a plus de 6 ans ·Susanne Derève
Un constat qui malgré les événements, démontre une belle générosité de coeur...
· Il y a plus de 6 ans ·marielesmots
je ne sais pas ; plus crûment on pourrait dire : quand on vieillit, on élague : )
· Il y a plus de 6 ans ·Susanne Derève
ce sont les pauvres qui donnent le plus...
· Il y a plus de 6 ans ·Gabriel Meunier
tu as une vision bien manichéenne du monde, face à la souffrance ou à la douleur de la perte il n'y a ni pauvres ni riches
· Il y a plus de 6 ans ·Susanne Derève
ces termes ont été employés (souvent) dans un sens beaucoup plus large, notamment philosophique, moral et - oserai-je dire religieux - auquel nous devons nous référer de temps en temps (au moins)...
· Il y a plus de 6 ans ·Les restreindre à la quantification terrestre de la fortune ou de la misère est navrante ! Les pauvres sont les seuls à voir les vraies richesses. Mais je ne rejette pas l'idée de mettre des limites à la fameuse "loi du marché"
Gabriel Meunier