Poèmes en anglais, avec traduction !
Des quatrains en anglais, façon XIXe siècle...
5 textes
-
Quatrain en anglais, façon poésie début XIXe siècle !
astrov
Damned ! Je ne doute de rien ! Tenter d'écrire un quatrain dans le genre Byron ou Shelley ! Euh... J'ai mis la traduction, pour les quelques un(e)...
-
For a woman in my heart (avec traduction !).
astrov
Hommage à... Elle. Et j'aime tant les quatrains en anglais (surtout période fin XVIIIe, début XIXe siècle). Commentaires et corrections d'angloph...
-
Guardian Angel !
astrov
Quatrain en anglais (avec traduction)...
-
"I heard a voice..." Destiny !
astrov
Dans ma série "poèmes en anglais avec traduction", quatre vers pour une destinée heureuse ! Si des WLWordien(ne)s anglicistes veulent commenter, ye...
-
Angel promise (la promesse d'un ange).
astrov
Encore un quatrain en anglais, façon poésie du début XIXe siècle. Excuse me ! J'ai trop lu Coleridge ou Byron, ça m'a fait oublier la modestie la...